Translation of "Midnight" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Midnight" in a sentence and their japanese translations:

- It's midnight.
- It's already midnight.

もう真夜中だ。

- It's midnight already.
- It's already midnight.

もう夜中を過ぎた。

It's midnight.

もう真夜中だ。

It's already midnight.

もう真夜中だ。

It was after midnight.

夜中過ぎだったよ。

Tom arrived at midnight.

トムは真夜中についた。

We woke up after midnight.

- 夜中過ぎに起きました。
- 午前0時過ぎに目が覚めた。

Toward midnight, I fell asleep.

夜の12時ごろ、私は眠った。

Robbers prowl around at midnight.

泥棒は真夜中にうろつき回る。

We reached London at midnight.

私たちは真夜中にロンドンに着いた。

Tom got home after midnight.

トムは真夜中過ぎに帰宅した。

The party ended at midnight.

そのパーティーは真夜中に終わった。

- He rang me up at midnight.
- He gave me a ring at midnight.

彼は真夜中に電話をかけてきた。

- As of midnight tonight the contract becomes effective.
- This agreement becomes valid at midnight.

今夜の12時からその契約は効力を発する。

It's midnight... on Mexico's Yucatan Peninsula.

‎真夜中 ‎ここはメキシコの ‎ユカタン半島

The fire broke out toward midnight.

火事は真夜中近くに起きた。

We call that color "midnight blue".

その色は「ミッドナイト・ブルー」と言います。

The incident took place at midnight.

その事件は真夜中に起こった。

He came home at almost midnight.

彼はほとんど真夜中に家に帰った。

He's always burning the midnight oil.

彼はいつも夜更かしする。

I'll burn the midnight oil tonight.

今夜は遅くまで勉強をします。

She rang me up at midnight.

- 彼女は真夜中に電話をかけてきた。
- 彼女さ、夜中の零時に電話してきたんだよ。

It's just after midnight in Boston.

ボストンは夜中の12時をちょっと過ぎてるよ。

By midnight, everyone is feeling the cold.

‎真夜中には ‎誰もが寒さに震える

Perfect for sniffing out a midnight feast.

‎真夜中に ごちそうを探す

They talked and talked until after midnight.

彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。

He did not return home till midnight.

彼は真夜中まで家に帰らなかった。

Dad rarely gets back home before midnight.

お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。

Tom studied French last night until midnight.

トムは昨日の夜は夜中までフランス語の勉強をした。

We talked on the phone until midnight.

私たちは真夜中まで電話で話した。

It was past midnight when we arrived.

- 到着した時には深夜0時を過ぎていた。
- 到着した時には深夜0時を回っていた。

The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.

真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。

At midnight, we reached the village by car.

真夜中にわれわれはその村に車で到着した。

During summer breaks, I ate dinner at midnight.

夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。

The party came to an end at midnight.

そのパーティーは真夜中に終わった。

I had instant noodles as a midnight snack.

夜食にインスタントラーメンを食べた。

I'll be home by midnight at the latest.

遅くとも午前0時までには家に帰る。

Many goods are transported at midnight by truck.

多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。

I waited for my husband till after midnight.

私は夜中過ぎまで夫を待った。

I have to burn the midnight oil tonight.

今夜は夜なべをしなきゃならないよ。

- Get back before midnight or you will be locked out.
- Get back before midnight or you'll be locked out.

真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。

You should know better than to call at midnight.

真夜中に電話なんかしては駄目じゃないか。

Hurry up and go to bed. It’s already midnight.

早く寝なよ。もう12時だよ。

John has hardly ever gone to bed before midnight.

ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。

Tom stays up until after midnight almost every day.

トムはほとんど毎晩、深夜過ぎまで起きてるの。

- Tom should have known better than to call Mary after midnight.
- Tom should've known better than to call Mary after midnight.

夜中を過ぎてからメアリーに電話するとは、トムも軽率だった。

Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.

- 真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
- 真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。

A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.

真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。

John is in the habit of staying up until midnight.

ジョンは夜中まで起きている習慣である。

An orangutan. What he's doing up at midnight is a mystery.

‎オランウータンだ ‎なぜ夜中に来たのかは謎だ

Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.

なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。

I saw her taking a walk in the park at midnight.

彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。

Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.

スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。

A lot of the footage in this video was shot after midnight,

沢山の映像が 深夜に撮影されました

Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination.

ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。

It was such a hot night that I could not sleep till midnight.

とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。

- He always sits up late at night.
- He's always burning the midnight oil.

彼はいつも夜更かしする。

I don't see why I have to go to your house at midnight.

私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。

You may go to the party, but you must be home by midnight.

- あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
- パーティーに行ってもいいけど、12時には家に帰りなさいよ。

I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.

たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。

It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.

真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。

A midnight feast could be how this young male avoids bumping into more dominant orangutans.

‎夜中に来たのは‎― ‎強いオスとの鉢合わせを ‎避けるためかもしれない

We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.

次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。

“I've made some nyumen as a midnight snack. Do you want some?” “Yes, I do!”

「夜食にって思って『にゅうめん』を作ってみたんだけど食べる?」「食べる!食べる!」

- Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.
- Even if I go make love with some guy before midnight, I will never forget your kindness.

12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。

Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.

12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。

Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.

あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。

Taking the opportunity for President Obama to visit Japan as a state guest, the chief trade negotiators of Japan and the U.S. conducted a series of marathon meetings from midnight to early morning.

オバマ大統領が国賓として来日したのを機に、日米の通商担当高官が深夜から明け方にかけて長時間にわたる交渉を断続的に行った。