Translation of "Meal" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "Meal" in a sentence and their japanese translations:

- Enjoy your meal!
- Enjoy your meal.

- お召し上がれ。
- お召し上がり下さい。
- どうぞ、お召し上がれ。

Enjoy your meal!

- お召し上がれ。
- お召し上がり下さい。

- Enjoy your meal!
- Have a nice meal!
- Bon appetit!

戴きます。

- Enjoy your meal!
- Enjoy your meal.
- Enjoy your food.

- お召し上がれ。
- お召し上がり下さい。

- That was a delicious meal.
- Thanks for the meal.
- Thanks for paying for the meal.

ご馳走様でした。

They finished their meal.

彼らは食事を済ませた。

He devoured his meal.

彼は食事をがつがつとった。

Thanks for the meal.

ご馳走様でした。

Coffee ends a meal.

コーヒーが出て食事が終わりになる。

I had a meal.

食事した。

Enjoy your meal, everyone!

- みなさん、お食事をお楽しみください!
- みなさま、ごゆっくりお召し上がりください!
- 皆さま、お食事をご堪能ください!

- Brush your teeth after each meal.
- Brush your teeth after every meal.

毎食後歯をみがきなさい。

- Thank you for the wonderful meal.
- Thank you for the great meal.

素晴らしい食事をありがとう。

- This meal is adequate for two.
- This meal is enough for two.

この食事は二人分ある。

That means... good nutritious meal.

つまり 栄養満点だよ

Wine can make the meal.

ワインが食事の決め手です。

The meal satisfied his hunger.

その食事で彼は空腹を満たした。

Coffee comes after the meal.

食事の後にコーヒーが出ます。

We had a lovely meal.

私たちはすばらしい食事をした。

That was a delicious meal.

ご馳走様でした。

Which meal would you recommend?

おすすめの料理は何ですか。

Thanks for the delicious meal.

おいしい食事をありがとう。

Can you cook a meal?

あなたは食事を作ることが出来ますか。

- This meal is adequate for three.
- This meal is enough for three people.

3人にはこの食事で十分だ。

- She cooked us a wonderful meal.
- She prepared a wonderful meal for us.

彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。

Another potential meal is lured in.

‎この獲物も ‎ワナにはまりそうだ

The meal was great, wasn't it?

食事はじつにおいしかったですね。

The doorbell rang during the meal.

食事の最中に呼び鈴が鳴った。

Take two capsules after a meal.

食後に2カプセル飲みなさい。

How do I use meal tickets?

食券はどう使うのですか。

Wash your hands before each meal.

毎回食事の前に手を洗いなさい。

She cooked herself a good meal.

彼女は自分のためにおいしい料理を作った。

She served us a good meal.

彼女は私たちによい食事を出してくれた。

She cooked us a wonderful meal.

彼女はとてもすばらしい料理を作ってくれた。

He kept silent during the meal.

食事の間中彼は一言も言わなかった。

A fine dessert finished the meal.

食事の最後にすばらしいデザートがでた。

Take this medicine before each meal.

食前ごとにこの薬を飲みなさい。

Quick at meal, quick at work.

早飯の人は仕事が早い。

Brush your teeth after each meal.

毎食後歯をみがきなさい。

Thanks for paying for the meal.

ご馳走様でした。

- Enjoy your meal!
- Enjoy your food.

お召し上がれ。

Brush your teeth after every meal.

毎食後歯をみがきなさい。

Thank you for the great meal.

素晴らしい食事をありがとう。

Thank you for the wonderful meal.

すばらしい食事をありがとう。

These things constitute a balanced meal.

これらのものがバランスのとれた食事を構成する。

Take this medicine after each meal.

- この薬を毎食後飲みなさい。
- この薬を、毎食後に服用してください。

This meal is adequate for two.

この食事は二人分ある。

We thoroughly enjoyed the delicious meal.

ごちそうを心行くまで味わった。

Now let's look at a meal today.

現代の食事はどうかというと

We shared the cost of the meal.

食事代を割り勘にした。

What about going out for a meal?

食事にしませんか。

Coffee will be served after the meal.

食後にコーヒーを差し上げます。

Are you giving out meal tickets here?

食券はここで出しているのですか。

Brush your teeth clean after each meal.

食後に歯をみがきなさい。

I left part of the meal uneaten.

料理をちょこっと残してしまった。

My friends treated me to a meal.

友達にご飯をおごってもらった。

She made a delicious meal for him.

彼女は彼においしい料理を作ってやった。

They invited us around for a meal.

彼らは私たちを食事に招いてくれた。

I've never eaten such a good meal.

こんなおいしい料理、今まで食べたことないよ。

This meal is enough for three people.

3人にはこの食事で十分だ。

What kind of meal did you eat?

どんな食事をしたの。

She prepared a wonderful meal for us.

彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。

I watched television after having my meal.

食事してからテレビを見ました。

We generally drink tea after a meal.

私たちは一般に食後にお茶を飲む。

Is a meal served on this flight?

この飛行機では食事がでますか。

I'd like my coffee after the meal.

コーヒーは食後にお願いします。

A good brandy completes a fine meal.

いいブランデーがあって食事は完璧になる。

Nagaragawa Onsen’s “Nobunaga Hospitality Meal” is a modern style adaptation of a Sengoku period hospitality meal (Honzen-ryōri).

長良川温泉の「信長おもてなし御膳」は、戦国時代のおもてなし料理「本膳料理」を現代風にアレンジしたものです。

Much like that little six-year-old's meal.

先ほどの6歳児の食事みたいなものです