Translation of "Paying" in Portuguese

0.072 sec.

Examples of using "Paying" in a sentence and their portuguese translations:

Who's paying?

- Quem vai pagar?
- Quem está pagando?

We're paying.

Nós estamos pagando.

You're paying.

- Você está pagando.
- Tu estás pagando.

paying for.

pagando.

- You're not paying attention!
- You're not paying attention.

Você não está prestando atenção.

I'm paying attention.

- Eu estou prestando atenção.
- Estou prestando atenção.

Aren’t paying their debts.

que não pagam as suas dividas.

Tom wasn't paying attention.

Tom não estava prestando atenção.

You weren't paying attention.

Você não estava prestando atenção.

Are you paying attention?

Você está prestando atenção?

Tom isn't paying attention.

Tom não está prestando atenção.

I'm paying in advance.

Estou pagando adiantado.

Is Tom paying attention?

Tom está prestando atenção?

Tom is paying attention.

- Tom está prestando atenção.
- O Tom está prestando atenção.

Nobody was paying attention.

Ninguém estava prestando atenção.

We weren't paying attention.

Nós não estávamos prestando atenção.

He left without paying.

Ele saiu sem pagar.

Tom was paying attention.

- Tom estava prestando atenção.
- Tom tinha prestando atenção.
- Tom ficava prestando atenção.

- Sorry, I wasn't paying attention.
- I'm sorry. I wasn't paying attention.

Lamento, não estava prestando atenção.

I just wasn't paying attention.

Eu só não estava prestando atenção.

- I'm attentive.
- I'm paying attention.

Estou atenta.

You're not even paying attention.

Você nem sequer está prestando atenção.

I don't like paying taxes.

Eu não gosto de pagar impostos.

Why weren't you paying attention?

Por que você não estava prestando atenção?

- Who will pay?
- Who's paying?

Quem vai pagar?

Tom hasn't been paying attention.

O Tom não tem prestado atenção.

Than whatever they're paying you.

do que estão te pagando.

Insurance, paying for maintenance, right?

seguro, pagar por manutenção, certo?

- I am paying with this debit card.
- I'm paying with this debit card.

- Estou pagando com este cartão de débito.
- Vou pagar com este cartão de débito.

What exactly are we paying for?

Estamos pagando pelo quê, exatamente?

What exactly am I paying for?

Estou pagando pelo quê, exatamente?

Tom left without paying the bill.

- Tom foi embora sem pagar a conta.
- Tom partiu sem pagar a conta.
- Tom saiu sem pagar a conta.

Tom left the restaurant without paying.

Tom saiu do restaurante sem pagar.

My friend here will be paying.

O meu amigo aqui vai pagar.

Tom wasn't paying attention in class.

Tom não estava prestando atenção à aula.

Everybody seemed to be paying attention.

- Todos pareciam estar prestando atenção.
- Todo mundo parecia estar prestando atenção.

Tom and Mary aren't paying attention.

Tom e Maria não estão prestando atenção.

It is me who is paying.

- Sou eu quem paga.
- Sou eu que pago.

How much are they paying you?

Quanto eles estão te pagando?

How much are they paying Tom?

Quanto pagaram a Tom?

Nobody was paying attention to her.

Ninguém estava prestando atenção nele.

Are you paying for the taxi?

- Você paga o táxi?
- Vocês pagam o táxi?
- Tu pagas o táxi?

Your hard work is paying off.

- O teu trabalho duro está valendo a pena.
- Tua perseverança está sendo recompensada.

And they're paying Google more money

e pagando ao Google mais do que

"Why should I keep paying you?"

Por que eu deveria continuar te pagando?".

Now you're paying $25 per conversion.

Agora você está pagando $25 por conversão.

Life begins when we start paying taxes.

A vida inicia quando começamos a pagar impostos.

He's not paying any attention to me.

Ele não está prestando nenhuma atenção em mim.

- I've been paying attention.
- I paid attention.

- Eu estive prestando atenção.
- Estive prestando atenção.

Tom realized that Mary wasn't paying attention.

- Tom notou que Maria não estava atenta.
- Tom percebeu que Maria não prestava atenção.

The man left the restaurant without paying.

O homem saiu do restaurante sem pagar.

Why weren't you paying attention in class?

Por que você não estava prestando atenção na aula?

You're paying, it's worth it for you.

você está pagando, vale a pena para você.

Or even worse you're paying for traffic,

ou até pior, você está pagando pelo tráfego

And the business is paying the amount,

e o negócio está pagando a quantidade

You get in there by paying Google

Você aparece lá pagando o Google

You're paying an arm and a leg.

Você está pagando muito caro.

- If you're not outraged, you're not paying attention.
- If you are not outraged, you are not paying attention.

Se não estás indignado, é que não estás prestando atenção.

So you end up paying the highest price.

Então você acaba pagando os preços mais altos.

You don't deserve the salary they're paying you.

Você não merece o salário que estão lhe pagando.

Tom hasn't been paying attention to the teacher.

- Tom não vem prestando atenção no professor.
- Tom não vem prestando atenção na professora.

What is wrong with me paying the bill?

Qual é o mal de eu pagar a conta?

And how do you plan on paying me?

E como você planeja me pagar?

Tom walked out of the store without paying.

Tom saiu da loja sem pagar.

If you're not outraged, you're not paying attention.

- Se não estás indignado, é que não estás prestando atenção.
- Só não fica indignado quem não está prestando atenção.

That shit's cheaper than going paying for gas,

Isso é mais barato do que pagar gasolina,

Because you know what, if you keep paying

Porque sabe de algo? Se você continuar pagando

Out of a hundred clicks, you're paying $100

de cem cliques, você está pagando cem dólares

The cheaper you're gonna be paying per click.

mais barato você vai pagar por clique.

You're gonna end up paying more per click

você vai acabar pagando mais por clique porque

When someone's paying you or you're making money

quando alguém está te pagando ou você está ganhando dinheiro

- Tom soon realized that no one was paying any attention to him.
- Tom soon realized no one was paying any attention to him.
- Tom soon realized that nobody was paying any attention to him.
- Tom soon realized nobody was paying any attention to him.

Tom logo percebeu que ninguém estava prestando atenção nele.

He's ours. We pay. So our state is paying.

Ele é nosso. Nós pagamos. Então, nosso estado está pagando.

Have you still not finished paying for my bike?

Você ainda não terminou de pagar pela minha bicicleta?

It’s just that the driver isn’t paying for it.

Apenas o motorista não paga por ele.

Worrying is like paying a debt you don't owe.

- Preocupar-se é como pagar por algo que você não deve.
- Preocupar-se é como pagar uma dívida que você não contraiu.

He's afraid to involve himself in paying large sums.

Ele temia comprometer-se a pagar grandes somas.

- I pay in cash.
- I am paying with cash.

- Pago em dinheiro.
- Eu pago em dinheiro.

Or they're paying you a specific cost per promotion,

ou eles estão te pagando um custo específico por promoção,

I would be paying six bucks per webinar registration.

Eu pagava seis dólares por registros no webinar.

In short, he's run off without paying off his debt.

Em resumo, ele fugiu sem ter pago sua dívida.

I'm sorry, I wasn't paying attention. What did you say?

Sinto muito, estava distraído. O que você disse?

I walked out of the clinic without paying my dentist.

Saí da clínica sem pagar ao dentista.

I just wanted to see if you were paying attention.

Eu só queria ver se você estava prestando atenção.

Tom stalked across the street without paying attention to traffic.

Tom atravessou a rua como quem desfila, sem prestar atenção ao tráfego.

We're like, "Man, what am I paying this bill for?

nós ficamos tipo: "Cara, porque estou pagando essa conta?

But no one's paying attention and it doesn't make a dime?

Mas ninguém presta atenção e não gera um centavo?

- I didn't care.
- I didn't pay attention.
- I wasn't paying attention.

Eu não estava prestando atenção.

Why weren't you paying attention to what the teacher was saying?

Por que você não estava prestando atenção no que o professor estava dizendo?

But I think MailChimp wants you to keep paying out money

mas acho que o MailChimp quer que você continue pagando dinheiro

Even after you're building it and people are paying for it,

Até mesmo após construir e as pessoas estiverem pagando por ele,

And I recommend you no follow them if you're paying people,

e eu recomendo que você faça nofollow com eles se você estiver pagando pessoas.

That's way better than paying 'em $5, $10 a month, right?

Isso é muito melhor do que pagar 5 ou 10 dólares para eles por mês, não é?

- I looked around me to see if anybody was paying any attention to me.
- I looked around me to see if anyone was paying any attention to me.

Eu olhei ao meu redor para ver se alguém estava prestando atenção em mim.

If you're not getting enough clicks, paying per click through is very expensive.

Se você não está recebendo cliques o suficiente, pagar por cliques fica muito caro.