Translation of "Paying" in German

0.014 sec.

Examples of using "Paying" in a sentence and their german translations:

You're paying.

Du bezahlst.

Who's paying?

Wer bezahlt?

We're paying.

Wir bezahlen.

You paying?

- Zahlst du?
- Bezahlst du?

- You're not paying attention!
- You're not paying attention.

Du passt nicht auf!

I'm paying attention.

- Ich passe auf.
- Ich höre zu.

Tom is paying.

Tom bezahlt.

- Are you paying attention?
- Have you been paying attention?

- Hast du aufgepasst?
- Habt ihr aufgepasst?
- Haben Sie aufgepasst?

- Who is paying for this?
- Who's paying for this?

Wer bezahlt das?

This time I'm paying.

Diesmal zahle ich.

Tom isn't paying attention.

Tom ist geistig abwesend.

You weren't paying attention.

Du hast nicht aufgepasst.

Are you paying attention?

Passt du auch auf?

- I'm buying.
- I'm paying.

Ich bezahle.

I like paying taxes.

Ich zahle gern Steuern.

- I am paying the phone bill.
- I'm paying the phone bill.

Ich bezahle die Telefonrechnung.

- Sorry, I wasn't paying attention.
- I'm sorry. I wasn't paying attention.

Entschuldigung! Ich habe nicht aufgepasst.

Tom is paying a fine.

- Tom zahlt ein Bußgeld.
- Tom zahlt Strafe.

Are paying for internet service.

die Internetkosten.

Who's paying for the food?

Wer wird das Essen bezahlen?

- I'm attentive.
- I'm paying attention.

- Ich bin aufmerksam.
- Ich passe auf.

Tom isn't paying us anything.

Tom bezahlt uns nicht.

You're not even paying attention.

- Du passt nicht mal auf!
- Ihr passt nicht mal auf!
- Sie passen nicht mal auf!

I am already paying attention.

Ich passe schon auf.

I am paying with cash.

Ich zahle bar.

Have you been paying attention?

Haben Sie aufgepasst?

I'm paying by credit card.

Ich bezahle mit Kreditkarte.

- Who will pay?
- Who's paying?

Wer bezahlt?

Than whatever they're paying you.

Geld als was auch immer sie dich bezahlen und sie zahlen dir einfach kein Geld

- They're the ones who are paying.
- They are the ones who are paying.

Sie sind die, die bezahlen.

- She's not paying any attention to me.
- He's not paying any attention to me.

Er schenkt mir überhaupt keine Beachtung.

He left the restaurant without paying.

Er verließ das Restaurant, ohne zu zahlen.

Who ended up paying the bill?

Wer hat letzten Endes die Rechnung bezahlt?

I'm glad that I'm not paying.

Ich bin froh, dass ich nicht bezahlen muss.

What exactly are we paying for?

Wofür genau bezahlen wir?

What exactly am I paying for?

Wofür genau bezahle ich?

I suggest paying for these additions.

Ich schlage vor, diesen Zusatz zu tilgen.

Tom left the restaurant without paying.

Tom verließ das Restaurant, ohne zu zahlen.

Nobody was paying attention to her.

Niemand beachtete sie.

It is me who is paying.

- Ich bin es, der bezahlt.
- Ich bin es, die bezahlt.
- Ich bin derjenige, der bezahlt.
- Ich bin diejenige, die bezahlt.

Are they paying you well enough?

- Wirst du gut genug bezahlt?
- Werdet ihr gut genug bezahlt?
- Werden Sie gut genug bezahlt?

I have difficulty paying my rent.

Ich habe Schwierigkeiten meine Miete zu bezahlen.

Tom insisted on paying the bill.

Tom bestand darauf, die Rechnung zu bezahlen.

Are you paying together or separately?

- Bezahlen Sie zusammen oder jeder für sich?
- Zahlt ihr zusammen oder getrennt?

I'm sorry. I wasn't paying attention.

Entschuldigung! Ich habe nicht aufgepasst.

Are you paying separately or together?

Zahlen Sie getrennt oder zusammen?

Are you paying for the taxi?

- Zahlen Sie für das Taxi?
- Zahlt ihr für das Taxi?
- Zahlst du für das Taxi?

Your hard work is paying off.

- Ihre harte Arbeit zahlt sich aus.
- Deine harte Arbeit zahlt sich aus.
- Eure harte Arbeit zahlt sich aus.

And they're paying Google more money

"Why should I keep paying you?"

"Warum sollte ich dich weiter bezahlen?"

- I pay by credit card.
- I'm paying by credit card.
- I'm paying with a credit card.

Ich bezahle mit Kreditkarte.

- Tom wasn't listening.
- Tom wasn't paying attention.

Tom hörte nicht zu.

Life begins when we start paying taxes.

Das Leben beginnt, wenn wir beginnen, Steuern zu zahlen.

She's not paying any attention to me.

Sie schenkt mir überhaupt keine Beachtung.

Tom was bludgeoned into paying the money.

Tom wurde gezwungen zu zahlen.

Tom realized that Mary wasn't paying attention.

Tom merkte, dass Maria nicht aufpasste.

Tom is paying attention to his budget.

Tom achtet auf seine Finanzen.

Tom doesn't appear to be paying attention.

Tom passt anscheinend nicht auf.

This is what I'm paying you for.

- Dafür bezahle ich dich.
- Dafür bezahle ich Sie.
- Dafür bezahle ich euch.

- Tom isn't listening.
- Tom isn't paying attention.

Tom hört nicht zu.

He's not paying attention to the teacher.

Er passt nicht auf den Lehrer auf.

Tom doesn't seem to be paying attention.

Tom passt anscheinend nicht auf.

Many people worry about paying their bills.

Viele Menschen machen sich Sorgen darum, wie sie ihre Rechnungen bezahlen sollen.

The man left the restaurant without paying.

Der Mann verließ das Restaurant, ohne zu zahlen.

Nobody was paying any attention to him.

- Niemand schenkte ihm Beachtung.
- Niemand beachtete ihn.

Nobody was paying any attention to her.

Niemand beachtete sie.

Listen, there's no way you're paying again.

Hör mal, es kommt überhaupt nicht in Frage, dass du schon wieder bezahlst.

You're paying, it's worth it for you.

du zahlst, es ist es wert für dich.

Or even worse you're paying for traffic,

oder schlimmer noch, du bezahlst für den Verkehr,

And the business is paying the amount,

und das Geschäft zahlt den Betrag,