Examples of using "Manual" in a sentence and their japanese translations:
縫い物は手仕事である。
効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
肉体労働に励む人々のことです
マニュアルシフトで運転できますか。
彼女は園芸の手引書を読んでいた。
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
- マニュアルシフトで運転できますか。
- マニュアル車の運転はできる?
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
この会社では肉体労働が必要です。
機械力が肉体労働にとって代わった。
彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
彼はその日ずっと、つらい手仕事をやった。
彼らが彼に読んでほしいと頼んだマニュアルは2インチの厚さだった。
ねえ、カーナビの取説、どこにやった?
あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
月着陸船の燃料がほとんどなくなったため、アームストングは手動で制御しました。
パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。
コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
私は肉体労働には向いていない。
MPC3000の取扱説明書には ロジャー・リンによる紹介文があり
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
- 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
- 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。