Examples of using "Dropped" in a sentence and their japanese translations:
最近、物価が下がった。
株価が下がった。
物価が突然下がった。
何か落ちましたよ。
最近、物価が下がった。
- あなたは自分の鉛筆を落とした。
- 鉛筆を落としましたよ。
ちょっと立ち寄ってみたんだ。
彼は声をおとした。
彼は花瓶を落とした。
船は錨を下ろした。
あなたは自分のハンカチを落としました。
- 鍵を落とされましたよ。
- 鍵、落としましたよ。
- 財布を落とされましたよ。
- 財布、落としましたよ。
彼らは、学校を中退した。
すみません、お箸を落としてしまったんですが。
ついうっかり花瓶を落としてしまった。
気温が急に下がった。
マユコはボールを落としてしまった。
- その会社は従業員5人を首にした。
- その会社は、従業員を5人クビにした。
彼女は学校をやめた。
- 彼は彼女の心をつかんだ。
- 彼は彼女に便りを出した。
彼は私をひょっこり訪問した。
肉が値下がりした。
彼らは、学校を中退した。
私はもう少しで皿を落とすところだった。
あの、帽子落とされましたよ。
ケリーはぶっ倒れるまで働いた。
やめた。
私はもう少しで皿を落とすところだった。
- トムは新しいスマホを落とした。
- トムったらね、新しいスマホ落としちゃったのよ。
すみません。これ落とされましたよ。
3つ目の文ではジョンを消して
レンズを落とした
株式市場は今日、下落した。
ニクソンは世間から忘れられた。
その言葉はふと彼の口から漏れた。
すみません、ナイフを落としてしまいました。
本が一冊棚から落ちた。
彼女の片方の靴が脱げました。
彼は友達のところに立ち寄った。
彼は本屋に立ち寄った。
彼は私の家を訪ねてきた。
彼は私のところへひょいひょい訪ねてきた。
彼は私たちに会いに立ち寄ってくれた。
彼は高校を中途退学した。
彼はちょっと本屋に立ち寄った。
彼の声は小さくなってささやき声になった。
その戦闘機は爆弾を投下した。
トムは高校を中退した。
私は彼らを神田で降ろした。
昨日彼がぶらっと立ち寄った。
彼らは、学校を中退した。
すみません、お箸を落としてしまったんですが。
コップが彼の手から落ちた。
硬貨が彼のポケットから落ちた。
ボブはおじさんの家に立ち寄った。
それは落としたら割れるだろう。
飛行機はその町に爆弾を落とした。
彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
彼は床に本を落とした。
彼は紅茶にレモンジュースをたらした。
彼はポストに手紙を入れた。
彼はコップを落として割ってしまった。
敵は工場に爆弾を落とした。
熟したりんごが木から落ちた。
昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
私は野球チームから外された。
試合の興味が薄れた。