Examples of using "Composed" in a sentence and their japanese translations:
社会は個人からなりたっている。
彼女は話す前に気を鎮めた。
彼はすぐに辞表を書いた。
この音楽はバッハによって作曲された。
青銅は銅とすずから成り立っている。
1チームは11人の選手で構成されている。
アメリカ合衆国は50州から構成されている。
委員会は五人の学生で構成されている。
その委員会は主に大学教授で構成されている。
彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
動物は主として液体で構成される体を持つ。
この文は七語から成る。
この本は3つの章から成り立っています。
このクラスは35名の生徒から成っている。
合衆国は50の州から成り立っている。
委員会は教師と親から成り立っている。
その詩は無名の著者が詠んだ。
その委員会は全員若い先生で構成されていた。
原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
- 『ヴァルセ・デ・ラ・ルネ』は菅野よう子によって作曲された。
- 『Valse de la Lune』は菅野よう子さんが作曲されました。
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
また 様々な文化出身の役員が 混じっていると
片方の性別で ほぼ独占されている場合よりも 15%パフォーマンスが上がるそうです
この軍隊は、ドイツ軍と消極的なプロイセンの同盟国で構成されており 、侵略の
水は水素と酸素で出来ている。
クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
そのクラブは女性10人で構成されています。
合衆国は50の州から成り立っている。