Translation of "Herself" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Herself" in a sentence and their japanese translations:

(Tittering to herself)

(クスクス笑い)

She hates herself.

彼女は自分を嫌う。

She knows herself well.

自分のことがよくわかっている。

Is she faultless herself?

自分には欠点がないというのだろうか。

She shouted herself hoarse.

彼女は声がかれるまで叫んだ。

She tried it herself.

彼女は自分でそれをやってみた。

She is herself again.

彼女はもと通り元気になった。

She dressed herself quickly.

彼女はすばやく服を着た。

She bore herself gracefully.

彼女は、しとやかに振る舞った。

Yuriko Himekusa killed herself.

姫草ユリ子が自殺したのです。

Karen went there herself.

カレンは自分でそこへ行った。

She herself helped him.

彼女が彼を助けた。

- She felt herself lifted up.
- She felt herself being lifted up.

彼女は体がもちあげられるのを感じた。

- She was fond of talking about herself.
- She liked talking about herself.

彼女は自分の話をするのが好きだった。

And she never devalued herself.

自分で自分を卑下することは ありませんでした

She cooked the dinner herself.

夕食は彼女のお手製だった。

Mother busied herself with sewing.

母は針仕事で忙しかった。

My mother lives by herself.

母は一人暮らしをしている。

She composed herself before speaking.

彼女は話す前に気を鎮めた。

She adorned herself with jewels.

彼女は宝石で身を飾った。

She abandoned herself to grief.

彼女は悲しみに暮れた。

She indulged herself in reading.

彼女は読書にふけった。

She stayed here by herself.

彼女は独りでここにとどまった。

She felt herself torn apart.

彼女は自分自身が引き裂かれるような気がした。

She had to go herself.

彼女は自分で行かねばならなかった。

She tried to kill herself.

彼女は自殺をしようとした。

She abandoned herself to pleasure.

彼女は快楽にふけった。

She abandoned herself to drinking.

彼女は飲酒にふけった。

She reluctantly went by herself.

彼女はやむえず一人で行った。

She found herself much alone.

彼女はまったく孤独だった。

She is muttering to herself.

彼女はひとりでブツブツ言っている。

She lived there by herself.

彼女はひとりでそこに住んでいた。

She went there by herself.

彼女はそこへひとりで行った。

She shouldn't go by herself.

彼女は1人で行かない方がよい。

She is not herself today.

彼女は、きょうは、いつもの彼女ではない。

My grandmother lives by herself.

うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。

Jane wrote the letter herself.

ジェーン自身がこの手紙を書いた。

She absented herself from class.

- 彼女は授業を休んだ。
- 彼女は授業を欠席した。

She attempted to kill herself.

- 彼女は自殺未遂をした。
- 彼女は自殺を企てた。
- 彼女は自殺をしようとした。
- 彼女は自殺しようとした。

Yumi went there by herself.

由美は一人でそこへ行った。

She devoted herself to him.

彼女は彼に自分をささげた。

- She need not go there herself.
- She doesn't need to go there herself.
- There's no need for her to go there herself.
- It's not necessary for her to go there herself.

彼女は自分で行く必要はない。

Saying that she might harm herself,

匿名の連絡を 警察が受けました

She went to Mexico by herself.

- 彼女は一人でメキシコに行った。
- 彼女は1人でメキシコへ行った。

Lucy was beside herself with excitement.

ルーシーは興奮して我を忘れた。

Mary prided herself on her beauty.

メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。

Mayuko designed a dress for herself.

マユコは自分の服をデザインした。

Betty laid herself on the bed.

ベティはベッドに横になった。

Nancy can't decide anything for herself.

ナンシーは自分で何も決められない。

Nancy couldn't move the desk herself.

ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。

She prides herself on her beauty.

- 美貌を自慢している。
- 彼女は美人だとうぬぼれている。

She was beside herself with grief.

悲しみのあまり気が動転していた。

She is not bad in herself.

彼女自身悪くない。

She's giving herself up to love.

彼女は恋に身を焦がしている。

She freshened herself up before supper.

彼女は夕食の前にさっぱりした。

She wrapped herself in a blanket.

彼女は毛布に身を包んだ。

She makes herself up every morning.

彼女は毎朝化粧をする。

She is beside herself with rage.

彼女は怒りで我を忘れた。

She laid herself on the grass.

彼女は草の上に横になった。

She used to give herself airs.

彼女は昔気取っていたものだった。

She prides herself of her swimming.

彼女は水泳が自慢だ。

She lost herself in the crowd.

彼女は人混みにまぎれてみえなくなった。

She prides herself on her talent.

彼女は自分の才能を誇りにしている。

She cooked herself a good meal.

彼女は自分のためにおいしい料理を作った。

She threw herself into my arms.

彼女は私の腕の中にとびこんできた。

She devoted herself to her children.

彼女は子供のことに専念した。

She was beside herself with rage.

彼女は激怒のあまり我を忘れていた。

She absented herself from the lesson.

彼女は稽古を休んだ。

She saw herself in the mirror.

彼女は鏡で自分の姿を見た。

She steeled herself not to cry.

彼女は泣くまいと気を張った。

She is beside herself with joy.

彼女は喜びで我を忘れてる。

She indulged herself in nostalgic memories.

彼女は懐かしい思い出にふけった。

She warmed herself by the fire.

彼女は火にあたって体を暖めた。

She enjoyed herself at the concert.

彼女は音楽会で楽しく過ごした。