Examples of using "Backed " in a sentence and their japanese translations:
彼はぱっと後ずさりした。
ダウンタウンは交通渋滞だね。
彼らは全面的に私を支持してくれた。
彼らは全ての面で彼を支援した。
彼の友達はみんな彼の案を指示した。
誰も私の言うことを支持してくれなかった。
私の家の後ろは森です。
その事件で彼は我々を支援してくれた。
彼女は車を車庫にいれた。
彼は車をバックさせて車庫に入れた。
彼はその事件で私たちを支援してくれた。
彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
無意味で 紛らわしいだけです
ナポレオンが 総裁政府 を倒し、フランスの初代領事になったとき
今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
誰も私の言うことを支持してくれなかった。
もし本当なら 証拠となる 大量のエビデンスはあるか?
その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
を巨大な背中の開いた正方形 に形成し 、そして火の雹に進んだ。
、フランスの君主制を復活させると脅迫した、王党派の政治家の軍による粛清でした。
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。