Examples of using "Allows" in a sentence and their japanese translations:
解体も可能になります
この規則には例外は認められない。
こんな悪習が続くだけだとも悟りました
データは私達に 学ばせてくれるからです
彼の行動は非難の余地が無い。
あなたの行為は全く弁解の余地がない。
この新しい論争は
販売計画は変更の余地が無い。
- この切符で二人入れるよ。
- このチケットは2名様でご入場できます。
この門から庭に入れる。
数字を言葉に置き換えるのです
父親は彼に週に2000円を与えている。
最先端の技術が珍しい生物の 夜の姿を映し出す
曖昧さがあるからこそ 会話をする余地ができるからです
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
いろんな所に行ける乗り物を 作ろうと考えました
そのお返しに 周りの人も公平な態度を 取るようになるのです
彫刻公園の一方から 他方へ渡りつつ
今日の娯楽が 人々をバラバラに させているためだと思います
父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
この切符は途中下車できます。
だが赤外線カメラが 闇の中を映し出す
野心的になれる上 自己主張でき それでいて感じもいいのです
私たちが繋がり合っていることで 新しい論争を起こすことが可能になり
高速道路では交通がスムーズに流れる 理由を考えてみます
それは車が走れる速度のおかげと 思うかもしれませんが
就職の可能性が増えますし より多くの人と話すことができます
そうすることで 赤ちゃんの頭の形を 追跡することが可能になり
人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
腕(うで)はバランスを取るだけ ロープを足に巻(ま)いて 押(お)し上げる
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
この切符で二人入れるよ。
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
この方法なら 高い場所にいられる 方向が維持できる
明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。