Translation of "Rule" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Rule" in a sentence and their japanese translations:

Rule four:

4つめの原則

The rule of three,

3の法則です

You broke the rule.

君は規則を破った。

Exceptions prove the rule.

- 例外は原則のある証拠。
- 例外のない規則はない。

- There are exceptions to every rule.
- Every rule has its exceptions.

どんな規則にも例外はある。

That's the rule of three.

これが3の法則です

The rule is utterly inflexible.

その規則は絶対変更できない。

The rule should be revised.

その規則は修正されるべきだ。

The exception proves the rule.

例外は原則のある証拠。

This rule has no exceptions.

この規則に例外はありません。

Every rule has its exceptions.

- 例外のないルールはない。
- どんな規則にも例外はある。
- どの規則にも例外がある。
- すべての規則には例外がある。

This rule reads several ways.

この規則はいくとおりにも解釈できる。

This rule does not apply.

この規則は当てはまらない。

This rule allows no exception.

この規則には例外は認められない。

Is this a new rule?

- これが新しいルールなの?
- これが新しい規則なの?

You should follow this rule.

このルールに従った方がいいよ。

- There is an exception to every rule.
- There's an exception to every rule.

どの規則にも例外がある。

- There is no rule without an exception.
- There is no rule without exception.

例外のないルールはない。

- This rule applies to you, too.
- This rule applies to you as well.

この規則はあなたにも当てはまる。

Dinosaurs used to rule the earth.

かつては恐竜が地球を支配していた。

This rule doesn't apply to emergencies.

緊急の場合はこの限りではありません。

There are exceptions to every rule.

- 例外のないルールはない。
- どんな規則にも例外はある。
- どの規則にも例外がある。
- すべての規則には例外がある。

Please explain the rule to me.

私に規則を説明して下さい。

There is no rule without exceptions.

- 例外のない規則はありません。
- 例外のない規則はない。

He explained the rule to me.

彼は私にルールを説明した。

I explained the rule to him.

私は彼にその規則を説明した。

This rule applies to all cases.

- この規則は全ての場合に当てはまる。
- この規則はどの場合にも当てはまる。
- この規則はどの場合でも当てはまる。
- この規則はすべてのケースに適応する。
- この規則はあらゆる場合に当てはまる。
- このルールはすべての場合に当てはまる。

This rule applies to any case.

この規則はどんな場合にでも当てはまる。

This rule applies to you, too.

この規則はあなたにも当てはまる。

- The rule reads in two ways.
- This rule can be read in two different ways.

この規則は二通りに読めます。

- This rule cannot be applied to that case.
- This rule can't be applied to that case.

この規則はその場合には適用できない。

Once only is a very powerful rule,

一度きりの原則は とても強い規則であり

Is that rule applicable to us foreigners?

その規則は我々外国人にも当てはまりますか。

The rule holds good in this case.

その規則はこの場合に当てはまる。

That rule holds good in all cases.

その規則はあらゆる場合に適用される。

The rule doesn't apply in this case.

その規制はこのケースには適用されない。

Will you explain the rule to me?

そのルールを私に説明してくれませんか。

As a rule, I don't drink coffee.

普段私はコーヒーを飲みません。

He urged us to obey the rule.

彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。

As a rule, we don't allow smoking.

通例、喫煙は許可していません。

There are no exceptions to this rule.

- この規則には例外は認められない。
- この規則に例外はありません。

This rule applies to you as well.

この規則はあなたにも当てはまる。

We were obliged to obey the rule.

私達は、そのルールに従わざるを得なかった。

In these countries hunger is the rule.

これらの国では飢餓が普通のことである。

This is an exception to the rule.

これはその規則の例外である。

This general rule refers only to children.

この原則は子供にのみ適用される。

This rule cannot be applied to you.

この規則は貴方には当てはめることはできない。

This rule is applied to foreigners only.

この規則は外国人にのみ適用されます。

This rule holds good at all times.

この規則はどんなときにでも当てはまる。

This rule holds good in every case.

この規則はあらゆる場面にあてはまる。

This rule doesn't apply to every case.

このきまりは、全ての場合に当てはまるわけではない。

There is no rule without an exception.

例外のないルールはない。

- We cannot rule out the possibility of an accident.
- We can't rule out the possibility of an accident.

事故が起きる可能性は否定できない。

Through nothing more than the rule of three.

3のルールだけで語ることができます

Boys, as a rule, are taller than girls.

一般に男子の方が女子より背が高い。

As a rule, she is an early riser.

概して彼女は早起きだ。

As a rule, hail falls in the summer.

概してひょうは夏に降る。

The rule does not apply to his case.

その規則は彼の場合には当てはまらない。

The rule doesn't hold well in our case.

その規則は私達の場合に当てはまりません。

The rule does not apply in our case.

その規則は我々の場合には当てはまりません。

That rule holds good in this particular case.

その規則はこの場合には適用される。

As a rule, it doesn't snow much here.

普通は、ここでは雪があまり降らない。

He makes a rule of attending such meetings.

彼はそのような会には必ず出席するようにしている。

The Japanese are not punctual as a rule.

日本人は概して時間を守らない。

Majority rule is a basic principle of democracy.

多数決原理が民主主義の根本原則だ。

This rule does not apply in all cases.

このルールは全ての場面にはあてはまらない。

This rule isn't suited to the present situation.

この規則は現状に合わない。

Don't let your emotions rule you. Be calm!

感情にはしるな。冷静になれ!

- You broke the rule.
- You broke the rules.

君は規則を破った。

This rule does not apply to the case.

この規則はその場合には当てはまらない。

I did not yield to such a rule.

私はそのような規則に従わなかった。

We can apply this rule to that case.

私たちはその事例にこの規則を適用できる。

It is now necessary to add another rule.

今や別の規則を加える必要がある。

There is no rule but has some exceptions.

例外のないルールはない。

Tom believes that men should rule over women.

トムは男尊女卑思想の持ち主だ。