Translation of "Hearts" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Hearts" in a sentence and their italian translations:

It's hearts and minds.

Cuore e cervello.

Never get broken hearts,

non hanno mai i cuori spezzati,

Time heals all broken hearts.

Il tempo guarisce tutti i cuori infranti.

He has broken many hearts.

Lui ha infranto molti cuori.

I have the ace of hearts.

Io ho l'asso di cuori.

To open your minds and your hearts

ad aprire le vostre menti e i vostri cuori

Broken hearts are literally and figuratively deadly.

I cuori spezzati sono letteralmente e figurativamente mortali.

He changed the world, he changed hearts,

Lui ha cambiato il mondo, ha cambiato i cuori,

And if we turn on our hearts,

Se accendiamo i nostri cuori,

Tom will forever be in our hearts.

Tom sarà per sempre nei nostri cuori.

We must do that work in our hearts,

Dobbiamo fare quel lavoro nei nostri cuori,

Heaven and Hell only exist in men's hearts.

Paradiso e Inferno esistono solo nel cuore degli uomini.

The eerie silence struck terror into their hearts.

- Il silenzio irreale ha messo il terrore nei loro cuori.
- Il silenzio irreale mise il terrore nei loro cuori.
- Il silenzio irreale ha riempito di terrore i loro cuori.
- Il silenzio irreale riempì di terrore i loro cuori.

They hate each other from the bottoms of their hearts.

Si odiano a vicenda profondamente.

Learn its contours, show up to the journal of your hearts.

Imparate il suo contorno, accettatela nei vostri cuori.

And we pay for our carnism with our hearts and with our minds,

E paghiamo il nostro carnismo con il cuore e con la mente,

To see the thing again in March, it makes our hearts open again.

a vedere la cosa a marzo, ci fa riaprire i cuori.

Men, indicating to the generals what positions they should take up, animating all hearts

uomini, indica ai generali quali posizioni dovrebbero assumere, animando tutti i cuori

- Time heals all wounds.
- Time heals all broken hearts.
- Time is the best medicine.
- Time cures all things.

Il tempo guarisce tutte le ferite.

When I die, no one will remember me, so I try to leave a mark on people's hearts while I'm still alive.

Quando morirò, nessuno si ricorderà di me, quindi cerco di lasciare un segno nel cuore delle persone mentre sono ancora vivo.

What harm would it do if I were to go into the garden for a short time and enjoy myself among the trees and flowers, and the singing birds and fluttering butterflies and humming insects, and look at the dew-drops hiding from the sunbeams in the hearts of the roses and lilies, and wander about in the sunshine, instead of remaining all day in this room?

Che male farebbe se dovessi andare in giardino per un breve periodo di tempo e divertirmi tra gli alberi e fiori, e gli uccelli cantanti e le farfalle svolazzanti e il ronzio degli insetti, e guardare le gocce di rugiada che si nascondono dai raggi del sole nel cuori delle rose e gigli, e vagano sotto il sole, invece di rimanere tutto il giorno in questa stanza?