Translation of "Deadly" in German

0.011 sec.

Examples of using "Deadly" in a sentence and their german translations:

- It's a deadly poison!
- It's a deadly poison.

Es ist ein tödliches Gift!

Smoking may be deadly.

Rauchen kann tödlich sein.

It's a deadly poison!

Es ist ein tödliches Gift!

deadly or safe to consume?

tötlich oder essbar?

Silent and deadly and invisible.

Stumm, tödlich und unsichtbar.

And become a deadly trap.

und zur tödlichen Falle werden.

The party was perfectly deadly.

Die Party war total langweilig.

These scorpions can be pretty deadly.

Diese Skorpione sind ziemlich tödlich.

He was dealt a deadly blow.

Er hat einen tödlichen Schlag bekommen.

Broken hearts are literally and figuratively deadly.

Ein gebrochenes Herz ist buchstäblich und im übertragenen Sinne tödlich.

Speeding up time reveals their deadly secret.

Der Zeitraffer offenbart ihr tödliches Geheimnis.

So they are deadly little octopus predators.

Also sind sie tödliche kleine Raubtiere für einen Kraken.

More floods, more droughts, deadly heat waves.

mehr Fluten, mehr Dürren, tödlichen Hitzewellen.

Drinking seawater can be deadly to humans.

Meerwasser trinken kann für Menschen tödlich sein.

The king cobra is a deadly snake.

Die Königskobra ist eine tödliche Schlange.

He fell a victim to a deadly disease.

Er fiel einer tödlichen Krankheit zum Opfer.

Lust is one of the seven deadly sins.

Die Unzucht ist eine der sieben schwersten Sünden.

Gluttony is one of the seven deadly sins.

Völlerei ist eine der sieben Todsünden.

Pinpointing the source of a sound with deadly accuracy.

Sie lokalisiert Geräuschquellen... ...mit tödlicher Genauigkeit.

An encounter could be deadly for her boisterous cub.

Eine Auseinandersetzung könnte für ihr Junges tödlich enden.

Allowing it to pinpoint its prey with deadly accuracy.

...den Abstand zur Beute mit tödlicher Genauigkeit.

In spite of being protective against three deadly diseases,

Trotz des Schutzes vor drei tödlichen Krankheiten,

All the most deadly poisons were in her laboratory.

Sie hatte alle die tödlichsten Gifte in ihrem Labor.

Be careful not to inhale the spores; they're deadly.

- Pass auf, dass du Sporen nicht einatmest; sie sind tödlich.
- Hüten Sie sich davor, die Sporen einzuatmen; sie sind tödlich.

Which is what stops deadly particle blasts from the sun,

die tödliche Partikeldruckwellen der Sonne aufhält,

Snowflakes are tiny, but in large numbers can be deadly.

Schneeflocken sind sehr klein, aber in großer Zahl können sie tödlich sein.

This is from the Euphorbia family, and Euphorbia can be deadly.

Das ist ein Wolfsmilchgewächs und das kann tödlich sein.

The tip of the spear was dipped in a deadly poison.

Die Spitze der Lanze war in ein tödliches Gift getaucht worden.

A stoat is as cute an animal as it is deadly.

Ein Hermelin ist ein ebenso niedliches wie tödliches Tier.

What Tom thought was a harmless joke, soon became deadly serious.

Was von Tom als harmloser Scherz gedacht war, daraus wurde bald schon bitterer Ernst.

A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

Der Biss einer Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen aufpassen.

You're also dealing with some of nature's most deadly animals and reptiles.

sondern auch einige der tödlichsten Tiere in der Natur.

You're also dealing with some of nature's most deadly animals and reptiles.

sondern auch einige der giftigsten Tiere in der Natur.

[Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

Der Biss einer Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen aufpassen.

Von Braun had spearheaded development of Nazi Germany’s deadly V2 rocket during World

. Von Braun hatte die Entwicklung der tödlichen V2-Rakete von Nazi-Deutschland im Zweiten

We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.

Wir müssen alle Nuklearwaffen abschaffen, da sie todbringend für die Menschheit sind.

In my next life I want to be born as a deadly virus.

- Im nächsten Leben möchte ich als tödlicher Virus wiedergeboren werden.
- Ich möchte als Killervirus wiedergeboren werden.

The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.

Die junge Frau kämpfte mit hoffnungsvollem Herzen gegen die todbringende Krankheit an.

The seven deadly sins are: pride, envy, greed, anger, lust, gluttony and sloth.

Die sieben Hauptlaster sind: der Hochmut, die Missgunst, die Habgier, der Jähzorn, die Wollust, die Völlerei und die Faulheit.

Every night, Mumbai’s backstreets play host to a deadly game of cat and mouse.

Jede Nacht... ...findet auf Mumbais Gassen ein tödliches Katz-und-Maus-Spiel statt.

And can a camel spider top an eagle that’s as graceful as it is deadly?

Und kann eine Walzenspinne einen Adler besiegen, der so anmutig wie tödlich ist?

- Smoking may be lethal.
- Smoking may be fatal.
- Smoking may be deadly.
- Smoking can kill.

Rauchen kann tödlich sein.

If he pops one more head-- this is so deadly--there it is!

Wenn er noch einen... Das ist sicher... Da!

The venom clamours of a jealous woman poison more deadly than a mad dog’s tooth.

Das gift’ge Schreien der eifersücht’gen Frau wirkt tödlicher als eines tollen Hundes Zahn.

Can you recite the names of the seven deadly sins according to the Christian religion?

Kannst du die Namen der sieben Todsünden in der christlichen Religion aufsagen?

A night stalker, it’s when the sun sets that this deadly viper does the most damage.

Wenn die Sonne untergeht, richtet diese tödliche Schlange den größten Schaden an.

I've learned in the jungle, it's often the little things that can be the most deadly.

Im Dschungel habe ich gelernt, dass die kleinsten Dinge oftmals die tödlichsten sein können.

Definitely got to be careful, 'cause bats can transmit deadly viruses with just a single bite.

Man muss definitiv vorsichtig sein, denn Fledermäuse können mit einem Biss tödliche Krankheiten übertragen.

Life would be terribly monotonous and deadly boring if everyone felt, thought and spoke the same.

Das Leben wäre schrecklich einförmig und todlangweilig, wenn alle gleich fühlten, gleich dächten und gleich sprächen.

[Bear] I know this isn't one of the deadly ones, based on the environment I found it in.

Ich weiß aufgrund des Ortes, an dem ich ihn fand, dass er nicht tödlich ist.

And in fact actually, the rule of thumb is the bigger the scorpion, the less deadly they are.

In der Regel ist es bei Skorpionen so, je größer sie sind, desto weniger tödlich sind sie.

[Bear] And I know this isn't one of the deadly ones, based on the environment I found it in.

Ich weiß aufgrund der Stelle, an der ich ihn gefunden habe, dass dieser nicht nicht tödlich ist.

Of the two pills in that box, one was of the most deadly poison, and the other was entirely harmless.

Von den beiden Tabletten in der Schachtel war die eine tödlich giftig, die andere jedoch völlig harmlos.

Down in this cave, you're in charge. Make the decision. [Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

Du hast in auch in dieser Höhle das Kommando. Entscheide dich. Eine Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen also aufpassen.

A film director should be very intelligent, but if possible, not an intellectual — for the intellectual is the deadly enemy of all performing arts.

Ein Filmregisseur sollte sehr intelligent sein, aber möglichst kein Intellektueller — denn der Intellektuelle ist der Todfeind aller darstellenden Künste.

Denmark's government has announced that it will build a 68-kilometer fence along the country's southern border to protect prime Danish pigs from swine fever. The government says the fence will help keep out German wild boar that could be infected with a deadly African swine fever.

Die dänische Regierung hat die Errichtung eines 68 km langen Zaunes entlang der Südgrenze des Landes zum Schutze der erstklassigen dänischen Schweine vor der Schweinepest angekündigt. Mit dem Zaun sollen deutsche Wildschweine abgehalten werden, die mit der tödlichen afrikanischen Schweinepest infiziert sein könnten.

The witch and her daughter carried the weakly Queen into the bath-room, and put her into the bath; then they shut the door and ran away. But in the bath-room they had made a fire of such deadly heat that the beautiful young Queen was soon suffocated.

[Die Hexe und ihre Tochter] trugen die schwache Königin in die Badstube und legten sie in die Wanne; dann schlossen sie die Tür ab und liefen davon. In der Badstube aber hatten sie ein rechtes Höllenfeuer angemacht, dass die schöne junge Königin bald ersticken musste.