Translation of "Get" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Get" in a sentence and their italian translations:

- Get out!
- Get lost!
- Get outta here!

Esci!

- Get up!
- Get up.

- Alzati!
- Alzatevi!

Get back, get back!

- Torna indietro, torna indietro!
- Torni indietro, torni indietro!
- Tornate indietro, tornate indietro!

- Get lost!
- Get lost.

- Smamma.
- Smammi.
- Smammate.
- Sgomma.
- Sgommate.
- Sgommi.
- Vai al diavolo.
- Vada al diavolo.
- Andate al diavolo.

- Get down!
- Get down.

- Vieni giù!
- Venite giù!
- Venga giù!

- Get serious.
- Get serious!

- Fai la seria.
- Fai il serio.
- Fate i seri.
- Fate le serie.
- Faccia il serio.
- Faccia la seria.

- Get real!
- Get real.

- Sii realista.
- Sia realista.
- Siate realisti.
- Siate realiste.

- Get out.
- Get out!

Fuori!

- Get ready.
- Get ready!

- Preparatevi.
- Si prepari.
- Preparati.

- Get moving.
- Get going.

- Muoviti.
- Si muova.
- Muovetevi.
- Datti una mossa.
- Si dia una mossa.
- Datevi una mossa.

- Get him!
- Get him.

- Prendilo!
- Lo prenda!
- Prendetelo!

- Get up!
- Get up.
- Get on your feet.

Alzati!

- Get out.
- Get out!
- Leave!

- Esci fuori!
- Esci!

- Get away!
- Go away.
- Get lost!
- Get outta here!

- Vattene!
- Andatevene!
- Vai via!
- Vattene.
- Se ne vada.
- Andate via.
- Vada via.

- Get out.
- Beat it.
- Get away!
- Get out!
- Scram.

Vattene.

- Get away!
- Get lost!
- Get the hell out of here!

Se ne vada!

Don't get discouraged, don't get upset.

Non scoraggiatevi, non arrabbiatevi.

- Let's get married.
- Let's get married!

Sposiamoci.

- Get back here.
- Get back here!

Torna qui!

- Get away!
- Go away.
- Get lost!

Vattene.

- Get a life.
- Get a life!

- Fatti una vita!
- Fatevi una vita!
- Si faccia una vita!

- Let's get prepared.
- Let's get ready.

Prepariamoci.

- Get down!
- Get down.
- Come downstairs.

- Scenda!
- Scendete!

- Let's get started.
- Let's get started!

- Cominciamo!
- Iniziamo!

- Get your clothes on.
- Get dressed.

Vestiti.

- Get out.
- Beat it.
- Get out!

Sciò!

- Get away!
- Go away!
- Get lost!

Sparisci!

- Get real!
- Be realistic!
- Get real.

- Sii realistico!
- Sii realistica!
- Sia realistico!
- Sia realistica!
- Siate realistici!
- Siate realistiche!

- Get up!
- Get up.
- Stand up.

Alzati.

- I'll get that.
- I'll get this.

L'otterrò.

Get him!

Prendetelo!

Get going.

Vacci.

Get well!

Guarite!

Get dressed.

Vestiti.

Get Tom.

- Prendi Tom.
- Prenda Tom.
- Prendete Tom.

Get upstairs.

- Vai al piano di sopra.
- Vai di sopra.
- Vada di sopra.
- Vada al piano di sopra.
- Andate di sopra.
- Andate al piano di sopra.

Get everything.

- Prendi tutto.
- Prenda tutto.
- Prendete tutto.

Get started.

- Inizia.
- Inizi.
- Iniziate.
- Comincia.
- Cominci.
- Cominciate.

Get changed.

- Cambiati.
- Si cambi.
- Cambiatevi.

Get informed!

- Informati!
- Si informi!
- Informatevi!

Get informed.

- Informati.
- Si informi.
- Informatevi.

Get serious.

Un po' di serietà.

Get inside.

- Vai dentro.
- Vada dentro.
- Andate dentro.

Get out!

Vattene fuori!

Get lost.

Andate al diavolo.

Get her.

- Prendila.
- La prenda.
- Prendetela.

Get rich!

- Si arricchisca!
- Arricchitevi!

Get down.

Scendi!

Get up!

Alzatevi!

Get back!

- Torna indietro!
- Tornate indietro!
- Torni indietro!

- Come get me.
- Come and get me.

- Vieni a prendermi.
- Venite a prendermi.
- Venga a prendermi.

- Get away!
- Get out!
- Go away!
- Leave!

Se ne vada!

- Did somebody get hurt?
- Did anybody get hurt?
- Did anyone get hurt?

Qualcuno si è fatto male?

- I'll go get that.
- I'll go get him.
- I'll go and get him.

Andrò a prenderlo.

- I'll get off here.
- I get off here.

- Scendo qui.
- Io scendo qui.

- Get set.
- Prepare yourself.
- Get ready.
- Brace yourself.

- Preparatevi.
- Si prepari.
- Preparati.

- Get to the point!
- Get to the point.

- Arriva al punto!
- Arrivate al punto!
- Arrivi al punto!

- Get a move on!
- Get a move on.

- Datti una mossa!
- Datevi una mossa!
- Si dia una mossa!

- Get back to work.
- Get back to work!

- Torna al lavoro.
- Tornate al lavoro.
- Torni al lavoro.

- I said get out.
- I said get out!

- Ho detto di uscire.
- Io ho detto di uscire.

- You'll get over this.
- You'll get over it.

Supererete questo.

- Get your hair cut!
- Get your hair cut.

- Tagliati i capelli!
- Tagliatevi i capelli!
- Si tagli i capelli!

- Can you get it?
- Can you get that?

- Puoi prenderlo?
- Può prenderlo?
- Potete prenderlo?

- Get him!
- Catch him.
- Catch it!
- Get him.

Prendilo!

- Let's get going.
- Let's start!
- Let's get started!

Cominciamo!

- Let's get to work.
- Let's get to work!

Mettiamoci al lavoro!

- Tom didn't get sick.
- Tom didn't get ill.

- Tom non si è ammalato.
- Tom non si ammalò.

- Get away from me.
- Get away from me!

- Allontanati da me!
- Allontanatevi da me!
- Si allontani da me!

- Let's get him back.
- Let's get her back.

Riportiamolo indietro.

- Did anybody get hurt?
- Did anyone get hurt?

- Qualcuno si è fatto male?
- Si è fatto male qualcuno?
- Qualcuno si è ferito?
- Si è ferito qualcuno?

- Get away from here.
- Get away from here!

- Vattene da qui.
- Andatevene da qui.
- Se ne vada da qui.

- Get out of here.
- Get out of here!

- Esci da qui!
- Esci da qua!
- Esca da qui!
- Esca da qua!
- Uscite da qui!
- Uscite da qua!

- Get off the lawn!
- Get off the lawn.

- Togliti dal prato!
- Si tolga dal prato!
- Toglietevi dal prato!

- Get on a horse.
- Get on the horse.

- Montate sul cavallo.
- Montate a cavallo.

- Get into the car.
- Get in the car.

Salite in macchina.

- Don't get too close.
- Don't get too near.

Non venirmi troppo vicino.

- Get up!
- Get out of bed!
- Stand up!

Alzatevi!

- Did anybody get shot?
- Did anyone get shot?

Qualcuno è stato colpito?

- Did anyone get killed?
- Did anybody get killed?

Qualcuno è rimasto ucciso?

- Get out.
- Beat it.
- Get away!
- Get out!
- Go away!
- Get lost!
- Leave!
- Bugger off!
- Walk!
- Go fly a kite.

- Fila!
- Smamma!
- Sparisci.

Let's get moving!

Andiamo!

I get it.

Lo capisco.

get her associate's,

prendere un diploma,