Translation of "Tuned" in German

0.007 sec.

Examples of using "Tuned" in a sentence and their german translations:

"Stay tuned."

"Bleib dran."

We stay tuned.

Wir bleiben dran.

He had his clarinet tuned.

Er ließ seine Klarinette stimmen.

This piano needs to be tuned.

Dieses Klavier muss gestimmt werden.

The piano needs to be tuned.

Das Klavier muss gestimmt werden.

Your website copy is fine-tuned.

Ihre Website-Kopie ist abgestimmt.

Please remember to subscribe and stay tuned

Bitte denken Sie daran, sich anzumelden und auf dem Laufenden zu bleiben

All the televisions are tuned to Fox News.

Auf sämtlichen Fernsehergeräten laufen „Fox News“.

All the televisions were tuned to Fox News.

Auf allen Fernsehern lief Fox News.

- The musician complained because his instrument wasn't well tuned.
- The musician was complaining because his instrument wasn't well tuned.

Der Musiker beschwerte sich, denn sein Instrument war nicht gut gestimmt.

Highly tuned antennae are hypersensitive to the slightest movement.

Seine hochsensiblen Fühler nehmen jede noch so kleine Bewegung wahr.

This piano has probably not been tuned for years.

Das Piano hier wurde vermutlich über viele Jahre nicht gestimmt.

The lowest-tuned pipe on the organ set off barometers all over the state.

Die tiefste Pfeife der Orgel ließ im ganzen Land die Barometer ausschlagen.

Some clarinetists use clarinets tuned to A instead of B flat in passages which would otherwise be written in unusual keys.

Einige Klarinettisten benutzen A-Klarinetten anstatt B-Klarinetten für Passagen, die sonst in ungewöhnlichen Tonarten stünden.

Anyone who has never strung a spinet, clavichord, or harpsichord cannot imagine what kinds of problems can arise, from the choice of strings, to the actual stretching of the strings until they are tuned.

Wer noch nie ein Spinett, Clavichord oder Cembalo neu besaitet hat, macht sich keine Vorstellung davon, welche Probleme von der Saitenauswahl über das eigentliche Aufspannen der Saite bis zum Stimmen auftreten können.