Translation of "Refer" in German

0.009 sec.

Examples of using "Refer" in a sentence and their german translations:

What does it refer to?

Worauf bezieht es sich?

Please refer to paragraph ten.

Bitte beziehen Sie sich auf Paragraph zehn.

Writers often refer to a dictionary.

Schriftsteller greifen oft auf ein Wörterbuch zurück.

Please refer to the tourist information office.

Wenden Sie sich bitte ans Fremdenverkehrsbüro!

What about the internal links that refer

Was ist mit den internen Links, die sich darauf beziehen

Let me refer back to this conceptual metaphor:

kehre ich zu dieser konzeptuellen Metapher zurück:

For this, he can refer to the lie

dafür kann er sich auf die Lüge beziehen

We refer to this city as Little Kyoto.

Wir nennen diese Stadt „Klein-Kyōto“.

Refer to the instructions to fix the refrigerator.

Siehe im Handbuch nach, um den Kühlschrank zu reparieren.

Her doctor wants to refer her to a specialist.

Ihr Arzt will sie an einen Facharzt überweisen.

Becomes the first time that people refer to memes

wo zum ersten Mal im Kontext des Internets

I'll refer you to a cardiologist for further evaluation.

Ich schreibe Ihnen eine Überweisung zum Kardiologen, dass der Sie weiter untersucht.

Refer to the Users' Guide if you have any problems.

Konsultieren Sie das Benutzerhandbuch, falls Sie Probleme haben.

In the rise of what we now refer to as meme culture.

im Entstehen dessen, was man heute als Meme-Kultur kennt.

Unlike left and right, "port" and "starboard" refer to fixed locations on a vessel.

Anders als „links“ und „rechts“ bezeichnen „backbord“ und „steuerbord“ bestimmte Seiten eines Schiffs.

I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.

Ich benutze diesen Ausdruck im Sinne von Emmet, um mich auf die psychologischen Regeln für den Sprachgebrauch zu beziehen.

Russian adjectives agree in gender, number, and case with the nouns or pronouns to which they refer.

Russische Adjektive richten sich in Genus, Numerus und Kasus nach dem Substantiv oder Pronomen, auf das sie sich beziehen.

In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there.

In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, sich auf jemanden, der anwesend ist, in der dritten Person zu beziehen.

When the term "crusade" is used to refer to a noble quest, the groups who suffered from the original medieval crusades are not happy.

Wenn mit dem Begriff „Kreuzzug“ auf eine edle Mission Bezug genommen wird, beglückt das die Gruppen nicht, die unter den ursprünglichen, mittelalterlichen Kreuzzügen zu leiden hatten.

During my long and intimate acquaintance with Mr. Sherlock Holmes I had never heard him refer to his relations, and hardly ever to his own early life.

Während meiner langen und engen Bekanntschaft mit Herrn Sherlock Holmes hatte ich ihn nie auf seine Verwandtschaft und kaum je auf sein eigenes früheres Leben Bezug nehmen hören.