Translation of "Rates" in German

0.004 sec.

Examples of using "Rates" in a sentence and their german translations:

Conversion rates are like triple

Conversion-Raten sind wie dreifach

Because of the negative deposit rates.

wegen den negativen Einlagezinsen.

The Federal Reserve slashed interest rates.

Die Zentralbank der Vereinigten Staaten hat den Zinssatz gesenkt.

You can boost your conversion rates

Sie können Ihre Conversion-Raten steigern

Who only wanted a few interest rates.

die nur ein paar Zinsen haben wollten.

All families with children get special rates.

Alle Familien mit Kindern zahlen einen Sonderpreis.

Obesity rates around the world are rising.

Die Menschen werden überall auf der Welt immer dicker.

'cause we found that increases bounce rates,

Weil wir das gefunden haben erhöht Absprungraten,

The exchange rates for foreign currency change daily.

Der Wechselkurs für ausländische Währungen ändert sich täglich.

The Amazon rainforest is burning at record rates.

Der Amazonische Regenwald brennt in Rekordtempo.

My email opt-in rates did not change.

Meine E-Mail-Anmeldegebühren haben sich nicht geändert.

That your email open rates just start tanking

dass deine E-Mail geöffnet ist Raten fangen gerade an zu tanken

And you start having 20-30% open rates,

und Sie fangen an, 20-30% Öffnungsraten zu haben,

Existing customer base and their current conversion rates.

bestehender Kundenstamm und ihre aktuellen Umrechnungskurse.

Some studies even indicate that it affects mortality rates,

Manche Studien zeigen sogar höhere Mortalitätsraten auf,

Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.

- Niemand hatte einen so starken Abfall der Zinssätze erwartet.
- Niemand hatte ein so starkes Absinken der Zinssätze prognostiziert.

Bank lending is rising because of lower interest rates.

Da der Zinssatz gesunken ist, steigt die Anzahl der Bankdarlehen.

Bus rates have stayed the same for two years.

Die Buspreise blieben zwei Jahre lang unverändert.

Crime rates are the lowest they've been in decades.

Die Kriminalitätsrate war seit Jahrzehnten nicht so niedrig.

And you'll find that that increases your open rates

und du wirst das finden erhöht Ihre Öffnungsraten

Soils around the world are experiencing unprecedented rates of degradation

Weltweit verkümmern Böden mit beispielloser Geschwindigkeit.

Brazil has one of the highest crime rates in the world.

Brasilien hat eine der höchsten Kriminalitätsraten der Welt.

Estimated pension funding and post-retirement benefit payments are based on actuarial estimates using current assumptions for discount rates, expected return on long-term assets, rate of compensation increases and health care cost trend rates.

Die geschätzten Pensionszahlungen und Gesundheitsfürsorgeleistungen basieren auf versicherungsmathematischen Schätzungen unter Verwendung aktueller Annahmen für Abzinsungssätze, erwartete Erträge aus langfristigen Vermögenswerten, Gehaltssteigerungen und die Entwicklung der Gesundheitskosten.

I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?

Ich habe gehört, dass wenn man die Wasserrechnung nicht bezahlt, die Wasserversorgung abgestellt wird. Ist das wahr?

Accuracy and finish will become more important than high rates of metal removal for 95 percent of all machining operations.

Für 95 Prozent aller spanenden Bearbeitungen werden Genauigkeit und Oberflächengüte wichtiger als hohe Zerspanleistungen.

When voting rates in America are some of the lowest among advanced democracies, we should be making it easier, not harder, to vote.

Wenn die Abstimmungsraten in Amerika zu den niedrigsten unter den fortgeschrittenen Demokratien gehören, sollten wir es einfacher und nicht schwieriger machen, abzustimmen.

Pension benefit payments are based on actuarial estimates using current assumptions for discount rates, expected return on long-term assets and rate of compensation increases.

Die Pensionszahlungen basieren auf versicherungsmathematischen Schätzungen, wobei die aktuellen Annahmen für Abzinsungssätze, erwartete Erträge aus langfristigen Vermögenswerten und Gehaltssteigerungen herangezogen werden.

It is estimated that feral cats kill 1.4 billion native animals every year in Australia, which has one of the world’s worst mammal extinction rates.

Jedes Jahr fallen in Australien schätzungsweise 1,4 Milliarden einheimische Tiere verwilderten Hauskatzen zum Opfer. Die Säugetieraussterberate ist dort eine der schlimmsten der Welt.