Translation of "Narrowly" in German

0.006 sec.

Examples of using "Narrowly" in a sentence and their german translations:

Tom narrowly escaped death.

Tom ist nur knapp dem Tod entkommen.

He narrowly escaped death.

Er entging nur knapp dem Tode.

The soldiers narrowly escaped death.

Die Soldaten entgingen knapp dem Tod.

He narrowly escaped being killed.

Er entging knapp dem Tode.

He narrowly escaped the disaster.

Er entkam nur knapp einem Unglück.

Tom narrowly escaped being killed.

Tom entging nur knapp dem Tode.

We narrowly missed the accident.

Wir sind knapp einem Unfall entgangen.

He narrowly escaped being run over.

Er wäre um ein Haar überfahren worden.

Tom narrowly escaped being run over.

Tom wäre um ein Haar überfahren worden.

- He narrowly escaped death.
- He barely escaped death.

Er entging nur knapp dem Tode.

- The boy narrowly escaped drowning.
- The boy almost drowned.

Der Junge wäre fast ertrunken.

- He narrowly escaped death.
- He barely missed being killed.

- Er ist nur knapp dem Tod entkommen.
- Er entging nur knapp dem Tode.

I narrowly escaped being run over by a car.

Um ein Haar wäre ich von einem Auto überfahren worden.

The old man narrowly escaped being run over by a car.

Der alte Mann entging nur knapp dem Überfahrenwerden durch ein Auto.

- I was almost run over by a car.
- I was nearly hit by a car.
- I narrowly escaped being run over by a car.
- I was almost hit by a car.

- Ich wäre fast von einem Auto angefahren worden.
- Ich wurde fast von einem Auto erwischt.
- Ich wurde fast von einem Auto angefahren.
- Um ein Haar wäre ich von einem Auto überfahren worden.