Translation of "Over" in German

0.020 sec.

Examples of using "Over" in a sentence and their german translations:

- Come over.
- Shove over.
- Scoot over.

Rutsch mal.

over and over again,

auf der Titelseite gelandet.

- Come over!
- Come over.

Komm her!

over and over again.

wieder und wieder.

- It ain't over till it's over.
- It ain't over 'til it's over.

Es ist erst vorbei, wenn es vorbei ist.

- Everything is over.
- All is over.
- It's all over.

Jetzt ist der Ofen aus.

- It's over now.
- Now it's over.
- That's over now.

Es ist jetzt vorbei.

- The summer is over.
- Summer is over.
- Summer's over.

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist zu Ende.

- Everything is over.
- All is over.

Es ist alles vorbei.

- Hand it over.
- Hand it over!

Händige es aus!

- It's over now.
- That's over now.

Es ist jetzt vorbei.

- Come over here.
- Come over here!

Komm her.

- Come over here.
- Get over here.

Komm her.

That's regurgitated over and over again

das wird wieder und wieder erbrochen

The dogs could be fooled over and over and over again,

Die Hunde ließen sich immer wieder täuschen,

Is to repeat the lie over and over and over again

ist die Lüge immer und immer und immer wieder zu wiederholen

- It's all over now.
- It's over now.
- That's all over now.

Jetzt ist alles aus!

- Everything is over.
- All is over.
- It's all over.
- It's over.
- It's finished.
- It is finished.

- Es ist alles vorbei.
- Alles ist vorbei.

- He read the article over and over again.
- She read the article over and over again.

Er las den Artikel ein ums andere Mal.

It's over.

...zu Ende.

Mission over.

Mission zu Ende.

It's over

es ist vorbei

It's over.

Es ist vorbei.

Move over.

Rutsch mal ein Stück!

Come over!

Komm hierher!

Take over.

- Übernimm du.
- Übernehmt ihr.
- Übernehmen Sie.

That's over.

Das ist vorbei.

Start over.

- Fang noch mal von vorne an.
- Fangen Sie noch mal von vorne an.

Over there!

Dort drüben!

Game over.

Das Spiel ist aus.

Scoot over.

Rutsch mal.

Summer's over.

Der Sommer ist vorbei.

Over here!

Hier entlang!

over time.

im Laufe der Zeit.

You see this over and over again.

Das sieht man immer wieder.

- The party is over.
- The party's over.

Die Party ist vorbei.

- The summer is over.
- Summer is over.

Der Sommer ist vorüber.

- What is over there?
- What's over there?

- Was ist dort drüben?
- Was befindet sich dort drüben?
- Was befindet sich dort?

He read the letter over and over.

Er las den Brief viele Male.

He tried it over and over again.

Er versuchte es wieder und wieder.

Alysia: Work it over. Work it over.

Jetzt hier rüber.

- The break is over.
- Break time's over.

- Die Pause ist zu Ende.
- Die Pause ist vorbei.

- The concert is over.
- The concert's over.

Das Konzert ist aus.

- Come over here!
- Come over.
- Come here!

Komm her!

over and over again, remove the fluff.

immer und immer wieder, entfernen Sie den Flaum.

- It isn't over yet.
- It's not over yet.
- It's not yet over.

Es ist noch nicht vorbei.

After thinking over it over and over, I came up with nothing.

Ich habe lange hin und her überlegt, aber nichts gefunden.

- I ache all over.
- My body aches all over.
- I hurt all over.

Mir tut alles weh.

- Come over here!
- Get your ass over here!
- Get your butt over here!

Beweg deinen Arsch hierher zurück!

Over the wobble board, then over the bench.

Übers Wackelbrett, dann über die Bank.

You got told that over and over again.

hast du das immer wieder erzählt gekriegt.

- It's all over now.
- That's all over now.

Jetzt ist alles aus!

- Come here.
- Come over here.
- Get over here.

Komm her!

- It isn't over yet.
- It's not over yet.

Es ist noch nicht vorbei.

- You'll get over this.
- You'll get over it.

- Du wirst darüber hinwegkommen.
- Sie werden darüber hinwegkommen.

He read the article over and over again.

- Er las den Artikel ein ums andere Mal.
- Ein ums andere Mal las er den Artikel.
- Er las den Artikel immer wieder.

Watch over me, I will watch over you.

Passt du auf mich auf, werde ich auf dich aufpassen.

She read the article over and over again.

Sie las den Artikel ein ums andere Mal.

- Over my dead body.
- Over my dead body!

Nur über meine Leiche!

over and over again, especially if they're amazing.

wieder und wieder, vor allem, wenn sie großartig sind.

It's game over!

Game Over!

It's game over.

Game Over.

over the Spanish.

über die Spanier wieder her.

Please turn over.

Bitte wenden!

It's almost over.

Es ist fast vorbei.

- Stop!
- Pull over!

- Stopp!
- Halt!
- Haltet still!

Mind over matter.

Der Geist beherrscht die Materie.

It's all over.

- Die Sache ist gelaufen.
- Jetzt ist der Ofen aus.
- Es ist alles vorbei.
- Alles ist vorbei.

Pull over here.

- Fahren Sie hier heran!
- Fahre hier heran!

I'm over eighteen.

Ich bin über 18.

Get over here.

Komm her.

Let's start over.

Fangen wir von vorne an!

He's over thirty.

Er ist über dreißig.

Summer is over.

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist vorüber.

over 300 passengers.

über 300 Passagiere.

We fly over.

die wir überfliegen.

Now it's over.

Es ist jetzt vorbei.

I'm over here.

Ich bin hier drüben.

I'm over thirty.

Ich bin über dreißig.