Translation of "Melt" in German

0.008 sec.

Examples of using "Melt" in a sentence and their german translations:

When glaciers melt,

Wenn Gletscher schmelzen

But when glaciers melt,

Aber wenn Gletscher schmelzen,

melt our iron mount

schmelzen unsere Eisenhalterung

The lies melt like snow.

Lügen zerschmelzen wie Schnee.

Snow has begun to melt.

Der Schnee hat bereits begonnen zu schmelzen.

Salt makes ice melt faster.

Durch Salz schmilzt Eis schneller.

The glaciers would melt much faster.

schmelzen die Gletscher noch schneller.

These ice cubes will melt soon.

Diese Eiswürfel werden gleich schmelzen.

Salt is used to melt snow.

Salz wird benutzt, um Schnee zu schmelzen.

At what temperature does lead melt?

Bei welcher Temperatur schmilzt Blei?

His glance makes my insides melt.

Sein Blick lässt mein Inneres dahinschmelzen.

One-third of the glaciers would melt.

ein Drittel der Gletscher schmelzen würden.

Let the chocolate melt in your mouth.

Lass die Schokolade im Mund schmelzen.

Could melt by the end of the century.

bis zum Ende des Jahrhunderts schmelzen könnte.

And as we watch the ice caps melt,

Wenn wir den polaren Eiskappen beim Schmelzen zusehen,

Melt the chocolate, add butter and mix well.

Lassen Sie die Schokolade schmelzen, geben Sie die Butter dazu und rühren Sie gut um.

Who could melt that stone heart of yours?

Wer könnte das Herz aus Eis, das du hast, zum Schmelzen bringen?

Now these are lakes that form when glaciers melt --

das sind Seen, die entstehen, wenn Gletscher schmelzen --

The glacier on its outer surface begins to melt

Der Gletscher an seiner Außenfläche beginnt zu schmelzen

We melt another three square meters of sea ice.

schmelzen wir drei Quadratmeter Eis.

Melt the chocolate, add the butter and stir well.

Lassen Sie die Schokolade schmelzen, geben Sie die Butter dazu und rühren Sie gut um.

Melt the butter in a saucepan at low heat; reserve.

Die Butter in einem Kochtopf auf kleiner Flamme schmelzen und danach zurückstellen.

- Snow has begun to melt.
- The snow has begun melting.

- Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.
- Der Schnee begann zu schmelzen.

The surface of Venus is hot enough to melt lead.

Auf der Venus ist es so heiß, dass Blei schmilzt.

Butter usually does not melt at room temperature in Wisconsin.

In Wisconsin schmilzt Butter gewöhnlich nicht bei Zimmertemperatur.

- Snow has begun to melt.
- The snow has begun melting.
- The snow has started to thaw out.
- The snow has begun to melt.

- Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.
- Der Schnee begann zu schmelzen.

What if our glaciers melt much more quickly than I anticipate?

Was, wenn unsere Gletscher schneller schmelzen, als erwartet?

This year, Lake Inari won't melt until the beginning of May.

- In diesem Jahr taut der Inarisee erst Anfang Mai auf.
- In diesem Jahr wird der Inarisee erst Anfang Mai auftauen.

This truck puts salt on the road to melt the ice.

Dieser Lkw streut zum Abtauen des Eises Salz auf die Straße.

4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter.

4. Sesamöl im Wok erhitzen und Butter zerlassen.

As more sea ice and glaciers melt, the global sea level rises.

Je weiter das Eismeer und die Gletscher schmelzen, desto weiter steigt überall auf der Welt der Meeresspiegel.

- Snow has begun to melt.
- The snow has begun melting.
- The snow has started to thaw out.
- The snow has begun to melt.
- The snow has started melting.

- Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.
- Der Schnee begann zu schmelzen.

The temperature on Mercury gets so hot it could melt a tin pan.

Auf dem Merkur wird es so heiß, dass eine Zinnpfanne schmölze.

- Venus's average surface temperature is a scorching 860 degrees Fahrenheit, which is hot enough to melt lead.
- Venus's average surface temperature is a scorching 462 C, which is hot enough to melt lead.

Die durchschnittliche Oberflächentemperatur auf der Venus liegt bei sengenden 462 °C; das ist so heiß, dass Blei schmilzt.

O that this too too solid flesh would melt, thaw and resolve itself into a dew!

O schmölze doch dies allzu feste Fleisch, zerging und löst’ in einen Tau sich auf!

- Snow has begun to melt.
- The snow has begun melting.
- The snow has started to thaw out.

Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.

Have you ever just let the chocolate melt in your mouth? I swear, it tastes even better this way.

Haben Sie schon einmal die Schokolade einfach im Mund zergehen lassen? Ich schwöre, so schmeckt sie noch besser.

If Greenland's ice sheet were to melt completely, sea level all over the world would rise by 5 to 7 meters.

Wenn das grönländische Eisschild vollständig schmölze, stiege der Meeresspiegel auf der Welt dadurch um fünf bis sieben Meter.

Venus gets so hot during the day that it could melt a lead cannonball. The temperature rises to 484 degrees Celsius on the side facing the Sun.

Während des Tages wird es auf der Venus so heiß, dass eine bleierne Kanonenkugel davon schmölze. Auf der sonnenzugewandten Seite steigt die Temperatur auf 484 °C.

The study showed the glacier melt was raising sea levels by about 0.74 millimeters a year, or 21 percent of overall sea level rise observed during the period.

Die Studie zeigte, dass die Gletscherschmelze einen Anstieg des Meeresspiegels um 0,74 mm pro Jahr, mithin 21 % des während jenes Zeitraums beobachteten gesamten Anstiegs ausmacht.

“Given current concentrations and ongoing emissions of greenhouse gases, it is likely that by the end of this century ... the world’s oceans will warm and ice melt will continue,” according to the U.N. 2018 climate report.

Im Klimabericht der Vereinten Nationen für das Jahr 2018 heißt es, es sei angesichts der gegenwärtigen Treibhausgaskonzentrationen und des nicht abbrechenden Ausstoßes derselben davon auszugehen, dass sich die Weltmeere weiter erwärmen und die Eisschmelze weitergehen werde.

The surface temperature on the side of Mercury closest to the Sun reaches 427 degrees Celsius, a temperature hot enough to melt tin. On the side facing away from the Sun, or the night side, the temperature drops to -183 degrees Celsius.

Die Oberflächentemperatur auf der sonnenzugewandten Seite des Merkur erreicht 427 °C, das ist heiß genug, um Zinn zu schmelzen. Auf der sonnenabgewandten Nachtseite hingegen fällt die Temperatur auf −183 °C.