Translation of "Salt" in German

0.028 sec.

Examples of using "Salt" in a sentence and their german translations:

- Is it salt?
- Is that salt?

Ist das Salz?

Salt, please.

Das Salz, bitte.

- This is not salt.
- This isn't salt.

Das ist kein Salz.

- There's no salt.
- This is not salt.

Das ist kein Salz.

- There is no salt left.
- There's no more salt.
- The salt ran out.
- There's no salt left.

Es ist kein Salz mehr da.

- Pass me the salt, please.
- Pass me the salt.
- Please give me salt.
- Please give me some salt.

- Reich mir das Salz, bitte.
- Geben Sie mir bitte das Salz.
- Reich mir bitte das Salz!
- Gib mir bitte das Salz rüber!

- There is no salt left.
- There's no more salt.
- There's no salt left.

Es ist kein Salz mehr da.

There's no salt.

Es ist kein Salz da.

Not enough salt.

Nicht genug Salz.

Seawater contains salt.

Meerwasser enthält Salz.

Is that salt?

Ist das Salz?

Add some salt.

Füge etwas Salz hinzu.

- Is there any salt left?
- Is there salt left?

- Ist noch Salz übrig?
- Ist noch Salz da?
- Gibt es noch Salz?

- There is no salt left.
- There's no more salt.

Es ist kein Salz mehr da.

Not enough salt is better than too much salt.

Es ist besser, zu wenig zu salzen, als zu viel.

- Pass me the salt, please.
- Pass me the salt, will you?
- Can you pass me the salt, please?
- Would you pass me the salt, please?
- Please pass me the salt.
- Pass me the salt, would you?
- Would you pass the salt, please?
- Give me the salt, please.

- Gibst du mir bitte mal das Salz?
- Gib mir bitte das Salz.
- Reichen Sie mir bitte das Salz.
- Reich mir das Salz, bitte.
- Gib mir das Salz, bitte.
- Bitte reich mir das Salz.
- Bitte gib mir das Salz herüber.
- Geben Sie mir bitte das Salz.
- Bitte geben Sie mir das Salz.
- Reich mir bitte das Salz!
- Bitte reich mir das Salz rüber.

- Would you pass me the salt?
- Can you pass me the salt?
- Could you pass the salt?

Können Sie mir das Salz reichen?

- Can you pass me the salt, please?
- Could you pass me the salt, please?
- Would you pass the salt, please?
- Can you pass me the salt?
- Could you pass the salt?

- Könnten Sie mir bitte das Salz reichen?
- Könntest du mir bitte das Salz reichen?
- Können Sie mir das Salz reichen?
- Könntet ihr mir bitte das Salz reichen?
- Könnten sie mir bitte das Salz geben?

We season with salt.

Wir würzen mit Salz.

Advice is like salt.

Ratschläge sind wie Salz.

Pass me the salt.

Reich mir das Salz.

There's no more salt.

Es ist kein Salz mehr da.

Add salt to taste.

Salz nach Geschmack hinzufügen.

Is there salt left?

- Ist noch Salz übrig?
- Gibt es noch Salz?

Salt dissolves in water.

Salz löst sich in Wasser auf.

I taste of salt.

Ich schmecke Salz.

Not so much salt!

Nicht so viel Salz!

It needs more salt.

Da fehlt etwas Salz.

- I'll put some salt on the meat.
- I'll salt the meat.

Wir wollen das Fleisch salzen!

- Rub salt in the wound.
- To rub salt in someone's wounds.

Salz in die Wunde streuen.

- Can you pass me the salt?
- Could you pass the salt?

Können Sie mir das Salz reichen?

- Add a tiny pinch of salt.
- Add a pinch of salt.

Eine Prise Salz hinzufügen.

- He crystallized salt from seawater.
- He extracted salt from seawater through crystallization.

Er extrahierte Salz aus Meerwasser durch Kristallisierung.

- Please pass me the salt.
- Please can you pass over the salt?

- Bitte reich mir das Salz.
- Bitte gib mir das Salz herüber.
- Bitte geben Sie mir das Salz.
- Bitte reich mir das Salz rüber.

- Can you pass me the salt, please?
- Could you pass me the salt, please?
- Would you pass the salt, please?

- Könnten Sie mir bitte das Salz reichen?
- Könntet ihr mir bitte das Salz reichen?
- Könnten sie mir bitte das Salz geben?

The salt, if you please.

Bitteschön, das Salz.

Don't confuse sugar with salt.

Verwechsle nicht den Zucker mit dem Salz.

Pass me the salt, please.

- Reich mir das Salz, bitte.
- Reich mir bitte das Salz!
- Gib mir bitte das Salz rüber!

Rub salt in the wound.

Salz in die Wunde streuen.

Salt is necessary for cooking.

Salz ist notwendig zum Kochen.

Salt is a useful substance.

Salz ist eine nützliche Substanz.

Salt is sold by weight.

Salz wird nach Gewicht verkauft.

Salt preserves fish from decay.

Salz schützt Fisch vor dem Verderben.

Is there any salt left?

Ist noch Salz übrig?

He gave me the salt.

Er gab mir das Salz.

Please pass me the salt.

Bitte geben Sie mir das Salz.

Don't mix sugar with salt.

Verwechsle nicht den Zucker mit dem Salz.

Give me the salt, please.

Gib mir das Salz, bitte.

Don't add too much salt.

- Füge nicht zu viel Salz hinzu.
- Fügen Sie nicht zu viel Salz hinzu.
- Fügt nicht zu viel Salz hinzu.

Salt makes ice melt faster.

Durch Salz schmilzt Eis schneller.

Add a pinch of salt.

Eine Prise Salz hinzufügen.

Did you salt the soup?

- Hast du die Suppe gesalzen?
- Haben Sie die Suppe gesalzen?
- Habt ihr die Suppe gesalzen?

I eat bread without salt.

Ich nehme Brot ohne Salz.

Man cannot live without salt.

Der Mensch kann ohne Salz nicht leben.

Salt is essential to life.

Salz ist lebensnotwendig.

- Can you pass me the salt, please?
- Could you pass me the salt, please?
- Could you please pass me the salt?

Könnten Sie mir bitte das Salz reichen?

- Shall we add a bit more salt?
- Should we add a little more salt?

Sollen wir ein bisschen mehr Salz hinzufügen?

- This soup wants a bit of salt.
- This soup needs a bit more salt.

In dieser Suppe fehlt noch ein wenig Salz.

- Would you pass me the salt, please?
- Would you please pass me the salt?

Würden Sie mir bitte das Salz reichen?

- I'd sooner have no salt than too much.
- Too little salt is better than too much.
- No salt is better than too much.

- Besser gar nicht salzen, als versalzen.
- Es ist besser, zu wenig zu salzen, als zu viel.

Traditionalism means that one prefers a silver salt shaker which does not pour any salt over one from plastic which actually pours salt.

Traditionalismus bedeutet, dass man einem silbernen Salzstreuer, aus dem kein Salz kommt, den Vorzug gibt vor einem aus Plastik, der tatsächlich Salz streut.

Will you pass me the salt?

Reich mir doch bitte das Salz.

Would you pass me the salt?

Würdest du mir das Salz geben?

Pass me the salt, would you?

Würden sie mir das Salz geben?

Salt is used to season food.

Salz braucht man, um Essen zu würzen.

Salt helps stop food from perishing.

Salz hilft Nahrungsmittel vom Verderb zu bewahren.

She mistook the sugar for salt.

Sie hat Zucker und Salz verwechselt.

Put some salt on your meat.

Gib etwas Salz auf das Fleisch.