Translation of "Leipzig" in German

0.005 sec.

Examples of using "Leipzig" in a sentence and their german translations:

Leipzig is an ancient city.

Leipzig ist eine alte Stadt.

At all other airports like Leipzig

Bei allen anderen Flughäfen wie in Leipzig

Dass allein zwei Querdenker-Demos in Berlin und Leipzig

dass allein zwei Querdenker-Demos in Berlin und Leipzig

At Leipzig.. he held the northern  sector with skill and determination,  

In Leipzig hielt er den nördlichen Sektor mit Geschick und Entschlossenheit inne,

His corps was in heavy fighting  again at Leipzig two months later.

Zwei Monate später war sein Korps in Leipzig erneut in heftigen Kämpfen.

Leipzig – he knew there weren’t enough  bridges for the army to retreat safely,  

Leipzig tragen - er wusste, dass es nicht genügend Brücken gab, damit sich die Armee sicher zurückziehen konnte

Thirteenth Corps, and – following Napoleon’s  defeat at Leipzig - withstood a six-month siege.

dreizehntes Korps und überstand nach Napoleons Niederlage in Leipzig eine sechsmonatige Belagerung.

At the gigantic, four-day Battle of Leipzig, he commanded the northern sector, holding

Bei der gigantischen viertägigen Schlacht von Leipzig befehligte er den nördlichen Sektor und hielt

Under his close supervision. At Leipzig, he  commanded two divisions of the Young Guard,  

unter seiner engen Aufsicht an. In Leipzig befehligte er zwei Divisionen der Jungen Garde,

Was in heavy fighting at Leipzig, and  had his hat shot through outside Paris.

war in Leipzig in heftigen Kämpfen und ließ seinen Hut außerhalb von Paris durchschießen.

But what difference the ‘Iron Marshal’ might  have made at Bautzen, Dennewitz, Leipzig or Laon,  

Aber welchen Unterschied der "Eiserne Marschall" in Bautzen, Dennewitz, Leipzig oder Laon gemacht haben könnte,

While other forces concentrated for the decisive  Battle of Leipzig, 60 miles to the west.

während sich andere Kräfte auf die entscheidende Schlacht von Leipzig konzentrierten, 60 Meilen westlich.

Two days later, at the Battle of Leipzig,  he led another of history’s great cavalry  

Zwei Tage später, in der Schlacht von Leipzig, führte er einen weiteren der großen Kavalleristen der Geschichte an

Five weeks later, he played a major role  in the great Allied victory at Leipzig.

Fünf Wochen später spielte er eine wichtige Rolle beim großen Sieg der Alliierten in Leipzig.

He continued to command Eleventh Corps, and was in the thick of the fighting at Leipzig

Er befehligte weiterhin das Elfte Korps und war zwei Monate später

Napoleon’s defeat at Leipzig meant that Saint-Cyr,  and other garrisons in the east, were cut-off,  

Napoleons Niederlage in Leipzig bedeutete, dass Saint-Cyr und andere Garnisonen im Osten abgeschnitten waren

However at Leipzig he was briefly back to his  best, inspiring his small corps of conscripts to  

In Leipzig kehrte er jedoch kurzzeitig zu seinem Besten zurück und inspirierte sein kleines Wehrpflichtkorps,