Translation of "Lashing" in German

0.003 sec.

Examples of using "Lashing" in a sentence and their german translations:

lashing out with both hands until he was killed.

mit beiden Händen aus, bis er getötet wurde.

[imitates rope lashing] line over the edge, and rappel down.

werfe das Seil über die Kante und seile mich ab.

The sea's waves are lashing against the rocks on the shore.

Die Meereswellen schlagen gegen den Felsen am Ufer.

- It's raining cats and dogs.
- It's raining very hard.
- It is raining cats and dogs.
- It's lashing.

Es regnet in Strömen.

- The sea's waves crash against the rocks on the shore.
- The sea's waves are lashing against the rocks on the shore.

Die Meereswellen schlagen gegen den Felsen am Ufer.

- It's raining cats and dogs.
- It's raining very hard.
- It is raining cats and dogs.
- It's lashing.
- It's pissing down.
- It's raining cats and dogs!

- Es regnet wie aus Eimern.
- Es schüttet.
- Es regnet in Strömen.
- Es schifft.
- Es regnet gerade in Strömen.
- Es regnet junge Hunde.

- The thunder is rumbling, and it is pouring with rain.
- The thunder's rumbling, and it's lashing down.
- The thunder's rumbling, and it's teeming with rain.

Der Donner grollt, und es gießt in Strömen.