Translation of "Impenetrable" in German

0.003 sec.

Examples of using "Impenetrable" in a sentence and their german translations:

The forest was thick and impenetrable.

Der Wald war dicht und undurchdringlich.

The wall appeared to be smooth and impenetrable.

Die Mauer schien glatt und undurchdringlich zu sein.

Tom stared into the impenetrable blackness of the night sky.

Tom starrte in die undurchdringliche Schwärze des Nachthimmels.

The Scots formed shoulder to shoulder, as an impenetrable wall of spears.

Die Schotten bildeten sich Schulter an Schulter, als eine undurchdringliche Wand aus Speeren.

- Mary's house was situated in a maze of one-way streets almost unnavigable for drivers unfamiliar with the area.
- Mary's house was situated in a maze of one-way streets almost impenetrable to drivers unfamiliar with the place.

Marias Haus lag in einem ortsunkundigen Autofahrern schier undurchdringlichen Gewirr von Einbahnstraßen.

In reality, translation is akin to working for peanuts, since the corresponding meaning of something in one language is often hidden in some deep and impenetrable recesses of the other. As a result, the translator is forced to search all over... Never mind that the picky reader is very difficult to fool.

Tatsächlich ist das Übersetzen eine schwierige und undankbare Arbeit. Der Sprache des Originals adäquate Ausdrücke einer anderen Sprache sind häufig keineswegs naheliegend, sondern nur schwer zu finden. Der Übersetzer muss bei der Suche zu tausend Kniffen greifen, wohl wissend, dass anspruchsvolle Leser sich schwerlich ein X für ein U vormachen lassen.