Translation of "Hoped" in German

0.008 sec.

Examples of using "Hoped" in a sentence and their german translations:

- I hoped you'd know.
- I hoped you would know.

Ich hoffte, du würdest es wissen.

He hoped to succeed.

Er hoffte, Erfolg zu haben.

Tom hoped to succeed.

Tom hoffte, Erfolg zu haben.

We hoped you'd forget.

Ich wünsche dir, dass du darüber hinweg kommst.

Tom hoped to win.

Tom hoffte zu gewinnen.

- We hoped that she would win.
- We hoped she would win.

Jeder hoffte, dass sie gewinnen würde.

We hoped for a miracle.

Wir hofften auf ein Wunder.

I hoped Tom would leave.

Ich hoffte, dass Tom fortgeht.

Tom hoped for the best.

Tom hoffte auf das Beste.

- I had hoped to have met her there.
- I had hoped to meet her there.
- I had hoped to meet them there.

Ich hatte gehofft, sie dort zu treffen.

- I hoped to have finished it yesterday.
- I had hoped to finish it yesterday.

Ich hatte gehofft, gestern damit fertig zu werden.

Everyone hoped that she would win.

Jeder hoffte, dass sie gewinnen würde.

It was everything I hoped for.

Das war alles, was ich mir erhofft hatte.

It was everything he hoped for.

Das war alles, was er sich erhofft hatte.

It was everything she hoped for.

Das war alles, was sie sich erhofft hatte.

Heßlar also hoped for such measures.

Auch Heßlar hat auf solche Maßnahmen gehofft.

I'd hoped to avoid this problem.

Ich hoffte, dass ich dieses Problem vermeiden würde.

Tom hoped that nobody would notice.

Tom hoffte, dass niemand es bemerken würde.

I hoped Tom wouldn't do that.

Ich hoffte, dass Tom das nicht tun würde.

I hoped Tom would do that.

Ich hoffte, dass Tom das tun würde.

- Tom hoped the war wouldn't last long.
- Tom hoped that the war wouldn't last long.

Tom hoffte, dass der Krieg nicht lange anhalten würde.

- He hoped that he had passed.
- He hoped he had passed.
- He was hoping he'd passed.

Er hoffte, dass er bestanden hatte.

My family had hoped for a boy,

Meine Familie wünschte sich einen Jungen,

I had hoped to save more money.

Ich hatte gehofft, mehr Geld zu sparen.

I had hoped to meet her there.

Ich hatte gehofft, sie dort zu treffen.

I hoped to have finished it yesterday.

Ich hatte gehofft, gestern damit fertig zu werden.

I had hoped we might become friends.

Ich hatte gehofft, wir könnten Freunde werden.

Tom hoped that Mary would say yes.

Tom hoffte auf ein Ja von Maria.

You hoped this would happen, didn't you?

Du hast gehofft, dass das passieren würde, stimmt's?

I had hoped that he would recover.

Ich hatte gehofft, dass er sich erholen würde.

My ancestors hoped to find political asylum.

Meine Vorfahren hofften, politisches Asyl zu bekommen.

Tom hoped that Mary was all right.

Tom hoffte, dass es Maria gut ging.

Tom hoped the problem would solve itself.

Tom hoffte, das Problem würde sich von selbst lösen.

I little hoped to meet you here.

Ich hatte wenig Hoffnung, dich hier zu treffen.

I had hoped to meet you there.

Ich hatte gehofft, dich dort zu treffen.

He hoped the problem would solve itself.

Er hoffte, das Problem würde sich von selbst lösen.

I had hoped you might say that.

- Ich hatte gehofft, dass du das vielleicht sagen würdest.
- Ich hatte gehofft, dass Sie das vielleicht sagen würden.

- Tom said that he hoped that Mary was getting better.
- Tom said he hoped that Mary was getting better.
- Tom said he hoped Mary was getting better.

Tom wünschte Mary gute Besserung.

I had hoped to have met her there.

Ich hatte gehofft, sie dort zu treffen.

I had hoped to have finished this yesterday.

Ich hatte gehofft, das gestern fertigzustellen.

He hoped to find fame as a poet.

- Er hoffte, ein berühmter Dichter zu werden.
- Er hoffte, als Dichter berühmt zu werden.

Tom hoped somebody would buy his old bicycle.

Tom hoffte, jemand würde sein altes Fahrrad kaufen.

I hoped you would understand what I meant.

Ich habe gehofft, du würdest verstehen, was ich meine.

Tom hoped to patch things up with Mary.

Tom hoffte, seine Beziehung zu Maria wieder ins Lot bringen zu können.

- He had hoped to succeed, but in reality, he had not.
- He had hoped for success, but in fact, he did not succeed.
- He had hoped to succeed, but he didn't.

Er wünschte sich zwar den Erfolg, aber in Wirklichkeit hatte er keinen.

- Unfortunately, the results were never as good as had been hoped.
- Unfortunately, the results were never as good as hoped.

Leider waren die Ergebnisse nie so gut, wie erhofft.

- Tom said he hoped that Mary would come to his party.
- Tom said that he hoped that Mary would come to his party.
- Tom said that he hoped Mary would come to his party.
- Tom said he hoped Mary would come to his party.

Tom sagte, er hoffe, Maria werde auf seine Feier kommen.

Tom had hoped that he would win the lottery.

- Tom hoffte, dass er in der Lotterie gewinnen würde.
- Tom hoffte, er würde in der Lotterie gewinnen.

I hoped to have finished it by this week.

Ich hoffte, es bis Ende dieser Woche fertig zu haben.

Tom hoped that he would become a famous writer.

Tom hoffte, ein berühmter Schriftsteller zu werden.

Tom said he hoped that Mary was getting better.

Tom wünschte Mary gute Besserung.

I think your father hoped you would go to college.

Ich glaube, dein Vater hatte Hoffnungen, dass du studieren würdest.

Tom hoped that one of the teams would pick him.

- Tom hoffte, dass eines der Teams ihn auswählen würde.
- Tom hoffte, dass ihn eines der Teams auswählen würde.

Mary hoped that Tom would be well enough to come.

Maria hoffte, dass Toms Befinden ihm ein Kommen ermöglichen würde.

Tom hoped to get a chance to do that again.

Tom hoffte auf die Gelegenheit einer Wiederholung.

I hoped that my traffic would go through the roof,

Ich hoffte, dass mein Verkehr würde durch das Dach gehen,

- He hoped he had been successful.
- He was hoping he'd been successful.
- He hoped he had succeeded.
- He was hoping he had succeeded.

Er hoffte, dass es ihm gelungen war.

- Tom said he hoped he'd be able to help us today.
- Tom said that he hoped he'd be able to help us today.
- Tom said that he hoped that he'd be able to help us today.

Tom sagte, er hoffte, uns heute helfen zu können.

Many hoped the next mission would attempt the first moon landing.

Viele hofften, dass die nächste Mission die erste Mondlandung versuchen würde.

We hoped to have done with the work before the holidays.

Wir hatten gehofft, die Arbeit vor den Feiertagen erledigt zu haben.

I'd hoped you'd be finished by the time I got back.

Ich hatte gehofft, dass ihr bis zu meiner Rückkehr fertig würdet.

Tom and Mary said they hoped they could win the race.

Tom und Mary sagten, dass sie gehofft hatten, das Rennen zu gewinnen.

Tom said he hoped he'd be able to help us today.

Tom sagte, er hoffte, uns heute helfen zu können.

Whenever they saw him, and hoped  to capture him alive if possible.

wann immer sie ihn sahen und hofften, ihn wenn möglich lebend gefangen zu nehmen.

Tom hoped the video he just uploaded to YouTube would go viral.

Tom hoffte, dass das Video, das er soeben auf „YouTube“ hochgeladen hatte, in Windeseile von sich reden machen würde.

Tom really hoped that Mary would go to the concert with him.

Tom hoffte sehr, dass Mary mit ihm ins Konzert gehen würde.

I hoped that I would marry while my mother was still alive.

Ich hoffte, dass ich noch zu Lebzeiten meiner Mutter heiraten würde.

Tom hoped the rain would stop before he had to walk home.

Tom hoffte, dass es, bevor er nach Hause ging, aufhören würde zu regnen.

Mary said she hoped Tom would be able to do that today.

Maria sagte, sie hoffe, Tom werde das heute schaffen.

The gondola ride wasn't as romantic as Tom and Mary had hoped.

Die Gondelfahrt war nicht so romantisch, wie Tom und Maria gehofft hatten.

Tom ate by himself even though he had hoped to eat with Mary.

Tom aß allein, obwohl er gehofft hatte, gemeinsam mit Mary zu essen.

- Tom was hoping to get a kiss.
- Tom hoped to receive a kiss.

Tom erhoffte sich einen Kuss.

- It's exactly as I expected.
- It's just as I hoped it would be.

Es ist gerade so, wie ich erwartete.

We hoped some students would come, but there were none in the classroom.

Wir hofften, dass einige Schüler kommen würden, aber es war niemand im Klassenzimmer.

- I was hoping to see her again.
- I hoped to see her again.

Ich hoffte sie wiederzusehen.

When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.

Als der Politiker starb, hoffte jeder, dass sein Sohn in die Fußstapfen seines Vaters treten würde.

It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.

Man hofft, dass diese neue Politik auf breiter Front neue Arbeitsplätze schafft.

Tom said that he thought Mary knew who John hoped would win the election.

- Tom sagte, dass er dachte, dass Mary wüsste, von wem John hoffte, dass er die Wahl gewinnen würde.
- Tom vermutete, dass Maria wisse, wer der von Johannes erhoffte Wahlsieger sei.

Tom and Mary said they hoped John would be able to help us today.

Tom und Maria verliehen der Hoffnung Ausdruck, dass Johannes uns heute würde helfen können.

Mack desperately hoped that Kutuzov’s Russian army could arrive in time to save him, but

Mack hoffte verzweifelt, dass Kutuzovs russische Armee rechtzeitig eintreffen könnte, um ihn zu retten, aber

We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.

- Wir hofften, dass einige Schüler kommen würden, aber es war niemand im Klassenzimmer.
- Wir hatten gehofft, es kämen einige Schüler, aber die Klasse war leer.

- That's not the answer I hoped for.
- That isn't the response that I was expecting.

- Das ist nicht die Antwort, die ich erwartet habe.
- Das ist nicht die Antwort, auf die ich gehofft habe.

When Napoleon deposed Spain’s Bourbon monarchy,  Murat hoped he’d be made the new King of Spain,  

Als Napoleon die spanische Bourbon-Monarchie absetzte, hoffte Murat, er würde zum neuen König von Spanien ernannt,

Tom hoped that the doctors would tell him that he didn't need the surgery after all.

Tom hoffte, dass die Ärzte ihm schließlich doch sagen würden, dass er nicht operiert werden muss.

Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.

Pepperberg hoffte, dass ein ähnliches System Alex dabei helfen würde, die Bedeutung von Worten zu erfassen, nicht nur ihren Klang.