Examples of using "Ease" in a sentence and their german translations:
Rührt euch!
Rührt euch!
Entspannen Sie sich.
Rührt euch!
Sie antwortete mit Leichtigkeit.
Keine Angst!
Rührt euch!
Lachen lindert den Schmerz.
Sie hat das Problem leicht gelöst.
Er machte das Kreuzworträtsel mit Leichtigkeit.
Sein Lächeln beruhigte sie.
Sie hat den Job mit Leichtigkeit erledigt.
Sie hat die Prüfung mit Bravour bestanden.
Ich möchte Toms Schmerz lindern.
Er löste das Problem mit Leichtigkeit.
Diese Tabletten werden den Schmerz lindern.
Diese Medizin wird Ihre Krämpfe lindern.
Ich fand sein Haus mit Leichtigkeit.
Ihr Lächeln heiterte mich auf.
- Sie löste im Handumdrehen das Rätsel.
- Sie löste das Rätsel im Handumdrehen.
Sie fühlt sich in deren Haus sehr wohl.
Sie fühlt sich bei Fremden selten wohl.
Er führt ein unbeschwertes Leben.
Der Schmerz lässt jetzt langsam nach.
Er hat all diese Probleme mit Leichtigkeit gelöst.
Diese Nachricht zu hören, beruhigt mich.
Ich fühle mich unter Fremden recht wohl.
Sie konnte das Problem einfach lösen.
Ich fühle mich nie wohl in seiner Gegenwart.
Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem.
Tom war komisch zumute.
Meine Eltern führen ein sorgloses Leben auf dem Lande.
An Land besteht die Chance, die Qual zu lindern.
Die Schüler fühlten sich unwohl vor der Prüfung.
In der Gegenwart jener Leute fühlte ich mich sehr unbehaglich.
- Macht es euch bequem.
- Machen Sie es sich bequem.
- Macht es euch gemütlich.
Ich fühlte mich nie wohl in der Gegenwart meines Vaters.
Da ich kein Französisch konnte, fühlte ich mich unbehaglich.
Ich fange an, mich wohl zu fühlen, wenn ich in Chinesisch spreche.
Die Technik hat es nicht vermocht, den Konflikt zwischen Mensch und Natur zu entschärfen.
Langsam fühle ich mich sicher, wenn ich Chinesisch spreche.
Constance kann mit Leichtigkeit drei Sprachen zugleich lernen.
Er gewann den Lauf mit Leichtigkeit.
Der intelligente Junge konnte all die schwierigen Probleme mit Leichtigkeit lösen.
Dieses Medikament wird den Schmerz lindern.
"Keine Sorge", versuchte Dima die Frau zu beruhigen. "Es ist nicht meines."
Tom lernte meine Sprache mit Leichtigkeit, doch ich tat mich schwer mit der seinen.
Sie antwortete mit Leichtigkeit.
- Setzen Sie sich auf das Sofa und machen Sie es sich bequem.
- Setz dich auf das Sofa und mach es dir bequem.
- Setzt euch auf das Sofa und macht es euch bequem.
Ich sah sofort, dass ihm unbehaglich zumute war.
- Er konnte das Problem leicht lösen.
- Es fiel ihm leicht, das Problem zu lösen.
Tom rieb an dem Stein, den ihm die gute Fee gegeben hatte, und verwandelte sich auf der Stelle in ein Eichhörnchen. Er nahm Anlauf und sprang durch die Gitterstäbe des Kerkerfensters hinaus in die Freiheit.
Dieses Medikament wird den Schmerz lindern.
Soviel ich trotz meiner geringen Kenntnisse weiß, muss man sich an die herrschende Denkweise und Gesellschaftsordnung hier in Venezuela anpassen. Deshalb muss man mit dem Opportunismus, der Armut, der Oberflächlichkeit und den Machenschaften leben. Vielleicht ist es typisch lateinamerikanisch, sich wie im Roman des Schriftstellers Gabriel García Márquez „Chronik eines angekündigten Todes” zu verhalten, wenn man ernste Probleme hat. Jeder weiß, was da vorgeht, aber niemand nennt die Dinge beim Namen. Auch wenn jemand es täte, würde niemand ihm beistehen. Ursache ist oft die Unwissenheit der Bevölkerung. Diese Probleme lassen sich nur durch eine gute Bildung und die Aufklärung der Bevölkerung lösen. Es ist jedoch unwahrscheinlich, dass eine Regierung Ideen verbreitet, die ihre eigenen Interessen bedrohen. Für sie ist es einfacher, die Gesellschaft unwissend zu halten, um sie besser manipulieren zu können.