Translation of "Dealt" in German

0.005 sec.

Examples of using "Dealt" in a sentence and their german translations:

Tom dealt the cards.

Tom teilte die Karten aus.

I dealt with the accident.

Ich habe mich mit dem Unfall befasst.

Has dealt intensively with the topic.

hat sich intensiv mit dem Thema befasst.

The policeman dealt with the accident.

Der Polizist kümmerte sich um den Unfall.

He was dealt a deadly blow.

Er hat einen tödlichen Schlag bekommen.

I was dealt a good hand.

Ich bekam ein gutes Blatt.

The problem will soon be dealt with.

Mit dem Problem wird sich bald befasst werden.

Incorrect and has not been dealt with.

nicht zutreffend, und man hat sich auch nicht damit auseinandergesetzt.

Pierre dealt cards to all the players.

Pierre teilte Karten an alle Spieler aus.

Tom dealt five cards to each player.

Tom gab jedem Spieler fünf Karten.

These problems must be dealt with carefully.

Diese Probleme müssen sorgfältig angegangen werden.

I dealt him a blow on the ear.

Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr.

It must therefore be dealt with relatively quickly.

Von daher müsst das relativ zügig abzuhandeln sein.

I dealt out three candies to each child.

- Ich habe jedem Kind 3 Bonbons gegeben.
- Ich habe jedem Kind drei Bonbons gegeben.

I shuffled the cards and then dealt them.

Ich mischte die Karten und teilte sie dann aus.

Henri and everyone else who has dealt with Fiji,

Henri und alle Beteiligten, die sich schon mit Fidschi beschäftigt haben,

This matter must be dealt with sooner or later.

Diese Angelegenheit muss früher oder später geklärt werden.

- Tom could have dealt with the problem in a better way.
- Tom could've dealt with the problem in a better way.

Tom hätte mit dem Problem auf eine bessere Art und Weise umgehen können.

Tom could have dealt with the problem in a better way.

Tom hätte mit dem Problem auf eine bessere Art und Weise umgehen können.

We have more important things that need to be dealt with.

Wir haben Wichtigeres zu erledigen.

Are the cards dealt from left to right or vice versa?

Werden die Spielkarten von links nach rechts ausgeteilt oder umgekehrt?

Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.

- Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich beigekommen wird.
- Sieh zu, dass man sich so schnell wie möglich um die Beschwerden kümmert.

The first dealt with additional troop movements,  plus auxiliary services such as hospitals,  

Der erste befasste sich mit zusätzlichen Truppenbewegungen sowie Hilfsdiensten wie Krankenhäusern,

Will you please check to see if my order has been dealt with?

Könnten Sie bitte überprüfen, ob meine Bestellung bearbeitet wird?

- Tom dealt with the problem.
- Tom solved that problem.
- Tom has solved that problem.

- Tom kümmerte sich um das Problem.
- Tom löste dieses Problem.

- The news was a blow to him.
- The news dealt him a heavy blow.

Die Nachricht war ein schwerer Schlag für ihn.

dealt with here. For one, we have to talk about Ukraine… Can Putin totally bypass

hier zu behandelt. Zum einen müssen wir über die Ukraine sprechen ... Kann Putin völlig umgangen sie?

Today I haven't dealt with the things I wanted to deal with; I'll have to work overtime again.

Heute habe ich mich nicht mit den Dingen befasst, um die ich mich kümmern wollte. Ich werde wieder Überstunden machen müssen.

- It absolutely must be done today.
- It absolutely must be sorted out today.
- It absolutely must be dealt with today.

Das muss unbedingt heute erledigt werden.

Tom picked up the five cards he had been dealt and saw that he had a pair of aces and three kings.

Tom nahm die fünf Karten, die ihm zugeteilt wurden, auf und sah, dass er zwei Asse und drei Könige hielt.