Translation of "Topic" in German

0.009 sec.

Examples of using "Topic" in a sentence and their german translations:

Topic closed

Thema geschlossen

Let's change the topic.

Themenwechsel!

I started this topic.

Ich habe dieses Thema angeschnitten.

It's a difficult topic.

Das ist ein schwieriges Thema.

That's an interesting topic.

Das ist ein interessantes Thema.

Related to that topic,

im Zusammenhang mit diesem Thema,

More topic around it.

mehr Thema drumherum.

Anyway it's not our topic

Jedenfalls ist es nicht unser Thema

This topic has 2 sides

Dieses Thema hat 2 Seiten

With the ready topic opened

mit dem fertigen Thema geöffnet

That's not my favorite topic.

Das ist nicht mein Lieblingsthema.

The topic is worth discussing.

Das Thema ist eine Diskussion wert.

The topic is taboo here.

- Das ist ein Tabuthema hier.
- Das ist hier ein Tabuthema.

That topic is worth discussing.

Es lohnt sich, über dieses Thema zu diskutieren.

Have you chosen a topic?

Hast du ein Thema ausgesucht?

That's a very interesting topic.

Das ist ein hochinteressantes Thema.

That topic comes up often.

Das Thema kommt oft zur Sprache.

Strategy for a dull topic?

Strategie für ein langweiliges Thema?

More knowledge on that topic,

mehr Wissen zu diesem Thema,

- It's not a suitable topic for discussion.
- It isn't a suitable topic for discussion.

- Es ist kein geeignetes Thema für eine Diskussion.
- Es ist kein passendes Thema für eine Diskussion.

Now let's come to our topic

Kommen wir nun zu unserem Thema

Our topic today is time travel

Unser heutiges Thema ist Zeitreise

We want to deepen the topic

Wir wollen das Thema vertiefen

Has dealt intensively with the topic.

hat sich intensiv mit dem Thema befasst.

And conversations are the topic again.

Und Gespräche sind wieder das Thema.

Nevertheless, the topic is worth discussing.

Nichtsdestotrotz ist das Thema diskussionswürdig.

He is familiar with the topic.

Er ist mit dem Thema vertraut.

Let's move on to another topic.

Anderes Thema, bitte!

This topic is appealing to many.

Viele werden von diesem Thema angezogen.

Let's get back to our topic!

Kommen wir auf das Thema zurück!

But now to our next topic.

Aber nun zu unserem nächsten Thema.

Tom is familiar with the topic.

Tom ist mit dem Thema vertraut.

That topic is truly very interesting!

Das Thema ist wirklich sehr interessant!

Around that topic without overlapping, right?

um dieses Thema ohne Überschneidungen, oder?

20 pages on the same topic?

20 Seiten zum selben Thema?

- It's only one page per topic.

- Es ist nur eine Seite pro Thema.

Anyway let's get back to our topic

Wie auch immer, kommen wir zurück zu unserem Thema

Anyway let's get back to our topic

Kommen wir trotzdem zu unserem Thema zurück

A new topic came up in conversation.

In der Unterhaltung kam ein neues Thema auf.

Why do you always avoid that topic?

Warum weichst du bei diesem Thema immer aus?

I thought it was a good topic.

Ich dachte, das wäre ein gutes Thema.

It's not a suitable topic for discussion.

Es ist kein geeignetes Thema für eine Diskussion.

Comments must be relevant to the topic.

Kommentare müssen mit dem Thema zu tun haben.

Can we get back to the topic?

Könnten wir jetzt auf das Thema zurückkommen?

Have you decided on your dissertation topic?

Hast du schon ein Thema für deine Abschlussarbeit?

I think we should change the topic.

Ich glaube, wir sollten das Thema wechseln.

And why is that topic of interest?

Und warum ist dieses Thema von Interesse?

Tom is an expert on the topic.

Tom ist auf diesem Gebiet ein Experte.

Mary is an expert on the topic.

Maria ist auf diesem Gebiet eine Expertin.

Our topic of the week is intolerance.

- Das Thema diese Woche ist "Intoleranz".
- Das Thema dieser Woche ist "Intoleranz".

What topic would you create one on?

Zu welchem ​​Thema würdest du eines erstellen?

And only having one page per topic,

und nur eine Seite pro Thema,

But you could've avoided picking a topic

aber du hättest es vermeiden können, ein Thema auszuwählen

This topic is a little different from others

Dieses Thema unterscheidet sich ein wenig von anderen

But now let's get back to our topic

Aber jetzt kommen wir zurück zu unserem Thema

A signal at Frankfurt Airport that this topic

damit ein Zeichen setzen, dass dieses Thema

Politics was the main topic of their conversation.

Politik war das Hauptthema ihres Gesprächs.

- Let's change the subject.
- Let's change the topic.

Wechseln wir das Thema.

There have probably been discussions on the topic.

Es wird vielleicht Diskussionen über das Thema geben.

- I started this topic.
- I started this thread.

- Ich habe diesen Thread eröffnet.
- Ich habe dieses Thema erstellt.

I wrote a book about this exact topic.

Ich schrieb ein Buch genau über dieses Thema.

You know, I'm very sensitive about this topic.

Weißt du, bei diesem Thema bin ich sehr empfindlich.

Religion is a contentious topic for many people.

Religion ist für viele Menschen ein strittiges Thema.

Not even the teacher talked about that topic.

Selbst der Herr Professor hat das Thema nicht angeschnitten.

Our topic for this week is global warming.

- Das Thema diese Woche ist "Erderwärmung".
- Diese Woche geht es um das Thema "Erderwärmung".
- Das Thema dieser Woche ist "Erderwärmung".
- Das Thema dieser Woche ist "globale Erwärmung".

Or a video just talking about a topic,

oder ein Video, das gerade über ein Thema spricht,

It's about being very specific on one topic,

es geht darum, sehr gut zu sein spezifisch zu einem Thema,

That's super authoritative and thorough on one topic,

das ist super autoritativ und gründlich zu einem Thema,

Was discussed, and it was the central topic. Also...

für Marihuana. Außerdem...

A lot of people get stuck on this topic

Viele Leute bleiben bei diesem Thema stecken

In any case, this is a topic that is

Das ist auf jeden Fall ein Thema,

And that is a topic that interests me too:

Und das ist ein Thema, das mich auch interessiert:

It is pointless to argue this topic with him.

Es führt zu nichts, mit ihm darüber zu streiten.

In my opinion, this topic deserves to be discussed.

Was mich anbetrifft, ist das Thema diskussionswert.

For him, of course, this topic is very present.

Für ihn ist dieses Thema natürlich sehr präsent.

My opinion about that topic has changed several times.

Meine Meinung zu diesem Thema hat nun schon einige Wandlungen durchgemacht.

Where people go and ask questions on any topic.

wo Leute hingehen und fragen Fragen zu jedem Thema.

They think it's related to a very specific topic.

Sie denken, es ist verwandt zu einem ganz bestimmten Thema.

And we got a lot of comments on this topic

Und wir haben viele Kommentare zu diesem Thema erhalten

I came across the topic of something called chronic wounds.

stieß ich auf ein Thema namens chronische Wunden.

On the topic of sustainable development goals and sell them.

soll er 17 Bilder malen und sie verkaufen.

After ten minutes, they passed on to a new topic.

Nach 10 Minuten gingen sie zum nächsten Thema über.

That topic is too intimate to share with casual acquaintances.

Dieses Thema ist zu privat, um es mit einem flüchtigen Bekannten zu diskutieren.

From all evidence, I was the main topic of conversation.

Allem Anschein nach war ich der Hauptgegenstand der Unterhaltung.

That is a topic in itself, especially here in Frankfurt.

Das ist schon ein Thema für sich, hier in Frankfurt speziell.

As far as I'm concerned the topic is worth discussing.

Was mich anbetrifft, ist das Thema diskussionswert.