Translation of "Certainly" in German

0.008 sec.

Examples of using "Certainly" in a sentence and their german translations:

Certainly.

- Natürlich.
- Zweifellos.

Certainly!

Ja sicher!

- Certainly.
- Of course.

- Sicher.
- Selbstverständlich.
- Selbstredend.

That's certainly possible.

Das ist gewiss möglich.

I certainly agree.

Damit bin ich ganz gewiss einverstanden.

certainly with this audience.

besonders bei diesem Publikum.

There is certainly a ...

Da gibts auch sicherlich ein ...

It's certainly a thrill.

Es ist zweifellos aufregend.

That's certainly one possibility.

Das ist zweifellos eine Idee.

Tuesday was certainly cold.

Am Dienstag war es wirklich kalt.

I certainly hope so.

Das will ich hoffen!

- Certainly.
- Obviously.
- Of course.

Natürlich.

Tom certainly is friendly.

- Tom ist sicherlich freundlich.
- Tom ist bestimmt freundlich.

I'll certainly do this.

Das mache ich auf jeden Fall.

You certainly fooled her.

Du hast sie ganz schön an der Nase herumgeführt.

I was certainly lucky.

Ich hatte zweifellos Glück.

You are certainly homesick.

Du hast sicherlich Heimweh.

- Definitely!
- Certainly.
- No doubt.

- Ohne Zweifel!
- Zweifellos.

- Certainly.
- Naturally.
- Of course.

- Natürlich.
- Selbstverständlich.

Tom certainly tries hard.

Tom gibt sich ganz gewiss große Mühe.

Tom certainly speaks eloquently.

Tom ist bestimmt redegewandt.

Tom certainly looks intelligent.

Tom benimmt sich so wie ein Intellektueller.

Tom certainly has charisma.

Tom besitzt zweifellos Charisma.

We'll certainly invite Tom.

Wir werden Tom bestimmt einladen.

- Certainly.
- As well.
- Indeed.

- Sicher.
- Gleichfalls.

Tom certainly seems content.

Tom scheint in der Tat zufrieden.

Tom certainly isn't pleased.

Tom ist gewiss nicht erfreut.

Tom certainly is intelligent.

Tom besitzt sehr wohl ein Superhirn.

You're certainly not overdressed.

Du bist zu leicht bekleidet.

You've certainly been busy.

Du warst sicher sehr beschäftigt.

- That is certainly an interesting question.
- That's certainly an interesting question.

Das ist allerdings eine interessante Frage.

- Definitely!
- Certainly.
- Obviously.
- Of course.

- Natürlich!
- Selbstverständlich!
- Auf jeden Fall!
- Aber natürlich!

- Yes, of course.
- Yes, certainly.

- Ja, natürlich.
- Ja, klar.

Yes indeed, it certainly is.

Das kann man wohl sagen.

Tom is certainly over thirty.

Tom ist sicherlich über dreißig.

She is certainly above forty.

Sie ist sicherlich über vierzig.

I'm certainly not your friend.

- Ich bin beileibe nicht dein Freund.
- Ich bin beileibe nicht Ihr Freund.
- Ich bin beileibe nicht euer Freund.

I certainly don't blame you.

- Ich mache dir gewiss keinen Vorwurf.
- Ich mache Ihnen gewiss keinen Vorwurf.
- Ich mache euch gewiss keinen Vorwurf.

Certainly. What can I do?

- Natürlich. Was kann ich tun?
- Klar! Was kann ich machen?

He will certainly come, nevertheless.

Er kommt bestimmt trotzdem.

He will certainly be punished.

Er wird bestimmt bestraft.

We are certainly the best.

Wir sind sicher die besten.

It certainly looks like rain.

- Es sieht zweifellos nach Regen aus.
- Es sieht tatsächlich nach Regen aus.
- Es sieht in der Tat nach Regen aus.

Prices will certainly go up.

Die Preise werden sicherlich steigen.

Certainly. I'd be glad to.

Natürlich. Mache ich doch gerne.

Certainly, I like playing cards.

Sicher mag ich Kartenspiele.

She is certainly over forty.

Sie ist mit Sicherheit über vierzig.

Tom certainly got the message.

- Tom hat die Botschaft bestimmt verstanden.
- Das ist bei Tom bestimmt angekommen.
- Tom hat das sicherlich begriffen.

Tom certainly enjoys his wine.

Tom genießt sicherlich seinen Wein.

He will certainly be late.

Er wird sicherlich verspätet sein.

Tom was certainly not amused.

- Tom hat sich gewiss nicht erfreut.
- Tom war ganz und gar nicht erfreut.

I certainly hope Tom wins.

Ich hoffe auf jeden Fall, dass Tom gewinnt.

I certainly wouldn't do that.

Ich würde das ganz bestimmt nicht tun.

That is certainly a mistake.

Das muss ein Irrtum sein.

But I certainly know communities

aber ich kenne Gemeinden

- Tom certainly should have kept his promise.
- Tom certainly should've kept his promise.

Tom hätte auf jeden Fall sein Versprechen halten sollen.

I'm certainly speaking from experience here.

Ich spreche aus Erfahrung.

You'll certainly pass the coming exam.

Die nächsten Prüfungen wirst du ganz bestimmt bestehen.

It's certainly a waste of time.

Es ist sicherlich eine Zeitverschwendung.

He was stressed, certainly, but sane.

- Er war angespannt, zweifellos, aber gesund.
- Er war gestresst, sicher, aber gesund.
- Er war angespannt, gewiss, aber gesund.

Tom certainly knows how to party.

Tom weiß wirklich, wie man feiert.

You have certainly heard the news.

Du hast sicher die Nachricht gehört.

- Cleo: It certainly looks Martian. - Yeah.

- Es sieht jedenfalls marsianisch aus. - Ja.

It was certainly interesting for them.

Für die war es sicherlich interessant.

Today is certainly a pleasant day.

Heute ist wirklich ein angenehmer Tag.

He'll certainly pass the entrance exam.

Sicher wird er die Aufnahmeprüfung bestehen.

He will certainly attend the meeting.

Er wird gewiss an der Sitzung teilnehmen.

Tom certainly has a nice voice.

Tom hat eine so wohlklingende Stimme.

This is certainly a glorious day.

Das ist wahrlich ein ruhmreicher Tag!

I will certainly need a car.

- Ich brauche garantiert ein Auto.
- Ich werde mit Sicherheit ein Auto benötigen.

Her father would certainly beat her.

Ihr Vater schlüge sie gewiss.

I'll certainly go and see him.

Ich werde ihn bestimmt besuchen.

Tom certainly won't get my vote.

Meine Stimme bekommt Tom ganz sicher nicht!

Tom certainly owes Mary an apology.

Natürlich schuldet Tom Maria eine Entschuldigung.

Tom certainly looks like he's rich.

Tom sieht auf jeden Fall aus, als sei er reich.

Tom certainly knows where Mary is.

Tom weiß bestimmt, wo Mary ist.