Translation of "Vikings" in French

0.004 sec.

Examples of using "Vikings" in a sentence and their french translations:

Yeah they're Vikings!

Ouais, ce sont des Vikings!

Or Danes or Vikings.

ou des Danois ou des Vikings.

Vikings rarely offered or expected mercy:

Les Vikings offraient rarement ou attendaient leur miséricorde:

Vikings off-guard.... at Stamford Bridge.

Vikings au dépourvu ... à Stamford Bridge.

A mindset revealed in the Vikings’ own sagas.

Un état d'esprit révélé dans les propres sagas des Vikings.

But during the voyage, Osilian Vikings intercept their ship.

Mais pendant le voyage, les Vikings d'Osilian interceptent leur navire.

It was western Europe’s first traumatic encounter with the Vikings.

C'était la première rencontre traumatisante de l'Europe occidentale avec les Vikings.

In which we find the collapse of the Mayas, the Vikings,

que l'on retrouve dans l'effondrement des Mayas, des Vikings

In fact, I think my kids will be the first Vikings

Et je crois que mes enfants vont être les premiers vikings

Was there something more, that gave the Vikings their lethal edge?

Y avait-il quelque chose de plus, qui donnait aux Vikings leur avantage mortel?

The Vikings sailed most of the North Atlantic before entering the Mediterranean sea.

Les Vikings ont parcouru la majeure partie de l'Atlantique Nord avant d'entrer en mer Méditerranée.

In the time of the Vikings, Greenland was a lot greener than it is today.

Au temps des vikings, le Groenland était beaucoup plus vert qu'aujourd'hui.

Well that’s the story, and no doubt some Vikings believed it, and some no doubt did

Eh bien, c'est l'histoire, et sans aucun doute certains Vikings l'ont cru, et certains

We have a great many sagas, written in the Vikings’ own language which is Old Norse.

Nous avons un grand nombre de sagas, écrites dans la langue des Vikings, qui est le vieux norrois.

Harold Hardrada grew to become King of Norway, and one of the greatest Vikings of all.

Harold Hardrada est devenu le roi de Norvège, et l'un des plus grands Vikings de tous.

If you are a warrior like Kirk Douglas in the famous Vikings movie and you die sword

Si vous êtes un guerrier comme Kirk Douglas dans le célèbre film Vikings et que vous mourez l'épée

What it makes me think is that when it comes to Vikings, you can kill them, and speaking

Ce que cela me fait penser, c'est que quand il s'agit de Vikings, vous pouvez les tuer, et en parlant