Translation of "Tiring" in French

0.007 sec.

Examples of using "Tiring" in a sentence and their french translations:

It's a tiring job.

Cette tâche est fatigante.

The journey was tiring.

Le voyage a été fatigant.

They won't stop arguing; it's tiring.

Ils n'arrêtent pas de se disputer; c'est fatigant.

All that's happening is I'm tiring fast.

Tout ce que ça fait, c'est me fatiguer.

I know how tiring that can be.

- Je sais comme cela peut être fatigant.
- Je sais à quel point ça peut être fatigant.

This is a dirty and tiring job.

C'est un travail sale et fatigant.

A tiring job gives you a life.

- À force de forger on devient forgeron.
- Métier qui fatigue, métier qui fait vivre.

Would it be a tiring day according to you?

Selon vous, la journée sera longue ?

Rather than saying a tiring day, what else could I say?

Plutôt que de dire une longue journée, je peux dire quoi ?

When man and woman unite, work is no longer as tiring.

Quand l'homme et la femme s'associent, le travail n'est plus fatigant.

She says, "What an ugly rainy day, what a tiring day awaits me".

elle dit : « Quelle journée moche et longue je vais passer. »

I have always found it tiring to sit by the sea and do nothing.

J'ai toujours trouvé fatigant de rester assis au bord de la mer et de ne rien faire.

You put yourself in a "tiring day" mood, different from the one you were in

On se met en mode longue journée ce qui est différent du mode

I made use of the English I had learnt at school and held a pretty tiring conversation with Tom about the food, the weather and his health situation.

J'ai mis à profit l'anglais appris à l'école en tenant une conversation fort éprouvante avec Tom au sujet de la nourriture, du temps qu'il fait et de son état de santé.