Translation of "They've" in French

0.016 sec.

Examples of using "They've" in a sentence and their french translations:

They've changed.

- Ils ont changé.
- Elles ont changé.

- They're gone.
- They've left.
- They've gone.
- They left.
- They walked away.
- They've gone away.
- They've gone out.

- Ils sont partis.
- Elles sont parties.

They've been disappointed.

Ils ont été déçus.

They've been arrested.

- Ils ont été arrêtés.
- Elles ont été arrêtées.

They've all left.

- Ils sont tous partis.
- Elles sont toutes parties.

They've been damaged.

- Ils ont été endommagés.
- Elles ont été endommagées.

They've got friends.

Ils ont des amis.

They've had enough.

- Ils en ont eu assez.
- Elles en ont eu assez.

They've just left.

Ils viennent de partir.

They've suffered enough.

- Ils ont assez souffert.
- Elles ont assez souffert.

They've been hypnotized!

- Ils ont été hypnotisés !
- Elles ont été hypnotisées !

They've gone out.

- Ils sont partis.
- Elles sont parties.

They've missed the boat.

Ils ont loupé le coche.

They've done it before.

- Ils l'ont fait auparavant.
- Elles l'ont fait auparavant.

- They're gone.
- They've gone.

- Ils sont partis.
- Elles sont parties.
- Il n'y en a plus.

They've helped the needy.

- Ils ont aidé les pauvres.
- Elles ont aidé les pauvres.

They've lost so much.

- Elles ont tant perdu !
- Ils ont tant perdu !

They've all moved away.

- Ils ont tous déménagé ailleurs.
- Elles ont toutes déménagé ailleurs.

They've all gone crazy.

- Ils sont tous devenus fous.
- Elles sont toutes devenues folles.

They've lost their umbrellas.

- Ils ont perdu leurs parapluies.
- Elles ont perdu leurs parapluies.

They've reserved some seats.

Elles ont réservé des places.

They've arrived on time.

Ils sont arrivés à temps.

They've changed the rules.

- Ils ont changé les règles.
- Elles ont changé les règles.

They've waited for you.

- Ils t'ont attendu.
- Elles t'ont attendu.

They've had a talk.

- Ils ont eu une discussion.
- Elles ont eu une discussion.

They've crossed the border.

Ils ont traversé la frontière.

They've got enough time.

Ils ont assez de temps.

They've changed a lot.

- Ils ont beaucoup changé.
- Elles ont beaucoup changé.

They've never made money.

Ils n'ont jamais gagné d'argent.

They've lied to me.

- Ils m'ont menti.
- Elles m'ont menti.

They've seen better days.

- Ils ont connu des jours meilleurs.
- Elles ont connu des jours meilleurs.

They've all prepared themselves.

Ils se sont tous préparés.

They've crossed the road.

- Ils ont traversé la rue.
- Elles ont traversé la rue.

They've bought a newspaper.

Ils ont acheté un journal.

- They're lost.
- They've lost their way.
- They've got lost.
- They are lost.

Ils se sont perdus.

They've locked away inside themselves.

qu'elles ont enfoui si profondément en elles.

With something they've seldom seen:

avec une personne qu'ils ont rarement vue :

They've actually lost their tuning,

elles ont perdu leur harmonie,

They've puzzled people for centuries.

Sources de fascination depuis des siècles.

They've had plenty of time.

- Ils ont disposé de plein de temps.
- Elles ont disposé de plein de temps.

They've been sentenced for procuring.

Ils ont été condamnés pour proxénétisme.

They've driven Tom to hospital.

- Ils ont conduit Tom à l'hôpital.
- Elles ont conduit Tom à l'hôpital.

They've shut down the computer.

- Ils éteignaient l’ordinateur.
- Elles éteignaient l’ordinateur.
- Ils ont éteint l'ordinateur.
- Elles ont éteint l'ordinateur.

They've gone out to eat.

- Ils sont sortis manger.
- Elles sont sorties manger.

They've defused the bomb successfully.

Ils ont désamorcé la bombe avec succès.

They've built up huge brands.

ils ont construit de grandes marques.

They've built a huge brand.

Ils ont construit une grande marque.

- They crossed the street.
- They crossed the road.
- They crossed over the road.
- They've crossed the street.
- They've crossed the road.
- They've gone over the road.
- They've gone across the road.

- Ils ont traversé la rue.
- Elles ont traversé la rue.

They've got like a single ski,

Ils ont un monoski,

Oh, they've been taken down stream

Ils ont été emportés par le courant.

Looks like they've spotted each other.

Elles se sont repérées.

They've heard the sound of boats...

Elles ont entendu le son des bateaux...

They've been giving students more opportunities

Ils offrent des opportunités aux étudiants

They've bet the farm on it.

- Ils ont parié la ferme, là-dessus.
- Ils ont tout misé là-dessus.
- Elles ont tout misé là-dessus.

They've started believing their own lies.

- Ils se mettent à croire à leurs propres mensonges.
- Elles se mettent à croire à leurs propres mensonges.

They've been forced to turn tail.

Ils ont été obligés de battre en retraite.

They've planted jasmine and an olive.

Ils ont planté du jasmin et un olivier.

They've been at it for hours.

- Ils sont dessus depuis des heures.
- Ils y ont passé des heures.
- Elles y ont passé des heures.

They've always been petting each other.

- Ils se sont toujours caressés.
- Ils se sont toujours cajolés.

- They've caught Tom.
- They caught Tom.

- Ils ont attrapé Tom.
- Elles ont attrapé Tom.

- They've all left.
- They're all gone.

- Ils sont tous partis.
- Tout le monde est parti.
- Tous partis.

They've decided to close that factory.

Ils ont décidé de fermer cette usine.

- They say that they've been asked to help.
- They say they've been asked to help.

Ils disent qu'on leur a demandé d'aider.

Maybe they've said something inappropriate to her.

Sans doute lui ont-ils tenu des propos injurieux.

But it's just because they've been caught.

mais c'est parce qu'ils ont été pris en flagrant délit.

And they've kept the patent office busy.

Et ils donnent bien du travail au bureau des brevets.

And they've even made some movies about.

et ils ont même fait quelques films à ce sujet.

And they've decided to test it scientifically.

et ils ont décidé de la tester scientifiquement.

Means they've collided 120 times a second

Elles se sont donc entrechoquées 120 fois par seconde

And they've timed their arrival to perfection.

Et leur arrivée tombe à pic.