Translation of "Damaged" in German

0.010 sec.

Examples of using "Damaged" in a sentence and their german translations:

Or damaged components,

oder geschädigte Bestandteile,

They've been damaged.

Sie wurden beschädigt.

Is it damaged?

- Ist es beschädigt?
- Ist sie beschädigt?
- Ist er beschädigt?

It's badly damaged.

- Es ist ziemlich beschädigt.
- Sie ist ziemlich beschädigt.
- Er ist ziemlich beschädigt.

- Our ship is badly damaged.
- Our ship is severely damaged.

Unser Schiff ist schwer beschädigt.

The road is damaged.

Die Straße ist beschädigt.

Tom is brain damaged.

Tom hat einen Hirnschaden.

His roof was damaged.

Sein Dach wurde beschädigt.

Tom isn't brain damaged.

Tom hat keinen Gehirnschaden.

- The earthquake damaged many old buildings.
- The quake damaged many old buildings.

Das Erdbeben beschädigte viele alte Gebäude.

His car was seriously damaged.

Sein Auto ist schwer beschädigt.

Bare soil is damaged soil.

Ein bloßer Boden ist ein beschädigter Boden.

Our ship is badly damaged.

Unser Schiff ist schwer beschädigt.

Our ship is severely damaged.

Unser Schiff ist schwer beschädigt.

Which was damaged, I assume.

die beschädigt war, entwichen, davon geh ich aus.

His bag was badly damaged.

Deine Tasche war stark beschädigt.

The ship's hull is damaged.

Der Schiffsrumpf ist beschädigt.

Tom's bag was badly damaged.

Toms Tasche war schwer beschädigt.

The ship was not damaged.

Das Schiff war nicht beschädigt.

Chairs and tables were damaged.

- Stühle und Tische wurden beschädigt.
- Stühle und Tische sind beschädigt worden.

The storm damaged many windows.

Der Sturm beschädigte viele Fenster.

Where was the vehicle damaged?

Wo ist das Fahrzeug beschädigt worden?

The drunk driver damaged a tree.

Der betrunkene Fahrer beschädigte einen Baum.

The hurricane damaged the small house.

Der Wirbelsturm beschädigte das kleine Haus.

The quake damaged many old buildings.

Das Erdbeben beschädigte viele alte Gebäude.

Some countries when bats are damaged naturally

Einige Länder, in denen Fledermäuse auf natürliche Weise beschädigt werden

The roof was damaged by the storm.

Das Dach wurde durch den Sturm beschädigt.

The building was heavily damaged by fire.

Das Gebäude wurde durch einen Brand schwer beschädigt.

The shipment was damaged by the rain.

Die Ladung wurde durch den Regen beschädigt.

The city was damaged during the war.

Die Stadt wurde während des Krieges beschädigt.

One of the bullets damaged his spine.

Eine der Kugeln hat seine Wirbelsäule beschädigt.

The accident damaged her car's front wheels.

Bei dem Unfall wurden die Vorderräder ihres Autos beschädigt.

Florence was damaged during World War II.

Florenz wurde während des Zweiten Weltkrieges in Mitleidenschaft gezogen.

- They marked the damaged goods down by 40%.
- They marked down the damaged goods by forty per cent.
- They reduced the price of the damaged goods by forty per cent.
- They cut the price of the damaged goods by 40%.

- Sie setzten die beschädigte Ware um vierzig Prozent im Preis herab.
- Sie gaben 40% Rabatt auf die beschädigte Ware.

Several bridges have been damaged or swept away.

Mehrere Brücken wurden beschädigt oder fortgeschwemmt.

The plants were damaged by the late frost.

Die Pflanzen wurden durch den späten Frost geschädigt.

My car was badly damaged in the accident.

Mein Auto wurde bei dem Unfall stark beschädigt.

All life support systems have been severely damaged.

Alle Lebenserhaltungssysteme wurden schwer beschädigt.

This archaeological site was damaged during the war.

Diese Ausgrabungsstätte wurde während des Krieges beschädigt.

We got our roof damaged by the typhoon.

Unser Dach wurde vom Taifun beschädigt.

Water was coming out of the damaged pipe.

Wasser entwich aus dem beschädigten Rohr.

They marked the damaged goods down by 40%.

Sie gaben 40% Rabatt auf die beschädigte Ware.

Several houses were damaged in the last storm.

Beim letzten Sturm wurden mehrere Häuser beschädigt.

My truck was slightly damaged in the accident.

Mein Lkw kam bei dem Unfall leicht zu Schaden.

- They marked the damaged goods down by 40%.
- They reduced the price of the damaged goods by forty per cent.

Sie setzten die beschädigte Ware um vierzig Prozent im Preis herab.

I found a bird whose wing was severely damaged.

Ich habe einen Vogel gefunden, der einen ernstlich verletzten Flügel hatte.

The electrical appliance must have been damaged in transit.

Das Elektrogerät muss während des Transports kaputtgegangen sein.

We don't want this to get damaged, do we?

Wir wollen doch nicht, dass das hier beschädigt wird, oder?

Many houses were damaged beyond repair in the flood.

Viele Häuser wurden durch die Flut irreparabel beschädigt.

The buildings were damaged by the storm last night.

Die Gebäude wurden letzte Nacht bei dem Sturm beschädigt.

A great many houses were damaged in the earthquake.

Bei dem Erdbeben wurden viele Häuser beschädigt.

A valuable object decreases in value if it is damaged.

Ein wertvolles Objekt verliert an Wert, wenn es beschädigt wird.

The strong wind just damaged a tree in the garden.

Ein starker Wind hat vorhin den Baum im Garten zerstört.

The box had been damaged, but its contents were intact.

Die Kiste war beschädigt worden, doch ihr Inhalt war unversehrt.

Proteins and lipids are said to be damaged in this way,

Proteine und Lipide sollen so beschädigt werden,

More than a hundred homes have been damaged by the flood.

Mehr als hundert Häuser wurden von der Flut beschädigt.

This scandal has severely damaged the public image of our company.

Dieser Skandal hat den öffentlichen Auftritt unseres Unternehmens schwer beschädigt.

Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.

Zwei Kaffeetassen waren bei der Ankunft kaputt.

Recently, my hair has been damaged, and the split ends are terrible.

In letzter Zeit sind meine Haare kaputt. Der Spliss ist wirklich schlimm.

Augereau’s standing among fellow generals,  however, was damaged by an enthusiasm for looting  

Augereaus Ansehen unter den Generalkollegen wurde jedoch durch die Begeisterung für die Plünderung

Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?

Doktor Burns, was sollten Ärzte tun, wenn das Gehirn eines Patienten schwer geschädigt ist?

The patient's lung tissue was damaged from years of working in a coal mine.

Das Lungengewebe des Patienten ist durch jahrelange Arbeit in einem Kohlenbergwerk geschädigt worden.

The program's memory management was so inefficient that it actually damaged the RAM somehow!

Die Speicherverwaltung des Programms war derart ineffizient, dass es irgendwie gelungen ist, den Arbeitsspeicher zu beschädigen!

- Her good fame was greatly damaged by this.
- Her reputation was hurt a lot by this.

Ihr guter Ruf wurde dadurch sehr beschädigt.

Precisely how the fire started was never determined: but it was most likely a spark from damaged

Wie genau das Feuer begann, wurde nie bestimmt. Es war jedoch höchstwahrscheinlich ein Funke durch beschädigte

Because that would have definitely damaged the career, in its infancy, so to speak. And I had

weil das hätte die Karriere durchaus beschädigt,  in den Kinderschuhen sozusagen. Und ich hatte  

Poor growing weather, including a heatwave and lack of rain, has damaged crops in France, Germany and the Baltic Sea countries.

Ungünstiges Anbauwetter, das u. a. in einer Hitzewelle und Regenmangel zutage trat, hat in Frankreich, Deutschland und den Ostseeländern zu Ernteeinbußen geführt.

The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.

Der Spielstand scheint beschädigt zu sein und kann nicht benutzt werden. Verlasse das Spiel, lösche den Spielstand und starte das Spiel erneut.