Translation of "Damaged" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Damaged" in a sentence and their spanish translations:

Or damaged components,

o aquellos que estén dañados,

Who damaged this?

¿Quién estropeó esto?

Tom is brain damaged.

Tom sufre de daño cerebral.

His roof was damaged.

Su techo fue dañado.

The street is damaged.

La calle está dañada.

To repair the damaged streetlights,

para arreglar los destrozos de las farolas,

damaged a lot of them.

a muchas de ellas.

His car was seriously damaged.

- Su automóvil resultó con graves daños.
- Su coche resultó con graves daños.
- Su carro resultó con graves daños.

The ship's hull is damaged.

El casco del buque está averiado.

My luggage has been damaged.

- Mi equipaje ha sido dañado.
- Mi equipaje fue dañado.

The ship was not damaged.

El barco no recibió daños.

My liver is heavily damaged.

Mi hígado está severamente dañado.

Frost has damaged the flowers.

La escarcha dañó las flores.

Our brains aren't broken or damaged.

Nuestros cerebros ni están rotos, ni son defectuosos.

The room furnishings can be damaged

El mobiliario de la habitación puede dañarse

That the carvings are not damaged

que las tallas no se dañen

My brother damaged my new computer.

Mi hermano dañó mi computador nuevo.

The drunk driver damaged a tree.

El conductor borracho dañó un árbol.

The power outages damaged the computer.

La caída de energía eléctrica causó daños a la computadora.

The power cuts damaged the computer.

La caída de energía eléctrica causó daños a la computadora.

That damaged his arm or her leg.

que daña su brazo o su pierna.

Some countries when bats are damaged naturally

algunos países cuando los murciélagos se dañan naturalmente

The roof was damaged by the storm.

El techo estaba dañado por la tormenta.

The packaging of this product is damaged.

Está dañado el empaque de este producto.

The crops were damaged by the flood.

El cereal sufrió daños por la inundación.

The shipment was damaged by the rain.

Con la lluvia se averió el cargamento.

The accident damaged her car's front wheels.

El accidente dañó las ruedas delanteras de su coche.

Several bridges have been damaged or swept away.

Varios puentes han sido dañados o destruidos.

If the machine is damaged, you are responsible.

Si la máquina está dañada, tú eres responsable.

All life support systems have been severely damaged.

Todos los sistemas de soporte vital han sido gravemente dañados.

This archaeological site was damaged during the war.

Este sitio arqueológico fue dañado durante la guerra.

Exfoliating creams remove dead or damaged skin cells.

Las cremas exfoliantes eliminan las células muertas o dañadas de la piel.

The scandal has badly damaged his clean image.

El escándalo perjudicó enormemente su impecable imagen.

The house with the damaged roof has been repaired.

La casa con el tejado dañado ha sido reparada.

I found a bird whose wing was severely damaged.

Encontré un ave que tenía el ala gravemente dañada.

We don't want this to get damaged, do we?

No queremos que este se dañe, ¿o no?

The buildings were damaged by the storm last night.

Los edificios fueron afectados por la tormenta anoche.

The abrasive cleanser damaged the surface of the bathtub.

El limpiador abrasivo dañó la superficie de la bañera.

The box had been damaged, but its contents were intact.

La caja se ha deteriorado, pero el contenido está intacto.

And I saw this cardboard box, water damaged, and I opened it up,

Vi una caja de cartón estropeada por el agua, y la abrí.

Augereau’s standing among fellow generals,  however, was damaged by an enthusiasm for looting  

La posición de Augereau entre sus compañeros generales, sin embargo, se vio dañada por el entusiasmo por saquear

Many of the ships, which were their only means of transportation, were irreparably damaged

Muchas de las naves, las cuales eran sus únicos medios de transporte, estaban dañados sin posible reparación

Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.

Además, muchas casas resultaron dañadas. Había muchas ventanas rotas por el pueblo.

- Her good fame was greatly damaged by this.
- Her reputation was hurt a lot by this.

Su reputación se vio muy afectada por esto.

Precisely how the fire started was never determined: but it was most likely a spark from damaged

Nunca se determinó con precisión cómo comenzó el incendio: pero lo más probable es que fuera una chispa del cableado dañado

The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.

La partida parece estar dañada y no puede usarse. Sal del juego, borra los datos guardados y vuelve a entrar.