Translation of "Stirred" in French

0.007 sec.

Examples of using "Stirred" in a sentence and their french translations:

It also stirred up certain fears.

cela a également suscité certaines craintes.

Then all salad dressings are homemade, freshly stirred.

Ensuite, toutes les vinaigrettes sont faites maison, fraîchement remuées.

- No one moved.
- No one stirred.
- Everyone froze.

- Personne ne bougea.
- Personne n'a bougé.

She stirred the instant coffee and poured in milk.

Tout en agitant le café instantané, elle lui ajoutait du lait.

She stirred her tea with a little gold spoon.

Elle agita le thé avec sa petite cuillère en or.

The refugees' fate stirred up compassion around the world.

Le destin des réfugiés suscitait la compassion à travers le monde.

Then it is stirred for another ten minutes, then we can bottle.

Ensuite, il est agité pendant encore dix minutes, puis nous pouvons mettre en bouteille.

Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.

Mon retour en Afrique du Sud a fait remonter à la surface des souvenirs pénibles.

So spake the son of Othrys, and forthright, / my spirit stirred with impulse from on high, / I rush to arms amid the flames and fight, / where yells the war-fiend and the warrior's cry, / mixt with the din of strife, mounts upward to the sky.

Il dit : et la fureur enflamme mes esprits ; / je m'élance à travers le feu, le sang, les cris, / partout où la vengeance, où mon aveugle rage / et d'horribles clameurs appellent mon courage.

- "She herself hurled the swift lightning bolt of Jupiter from the clouds, scattered the boats, and overturned the seas with the winds; she snatched him in a whirlwind while he was breathing out flames from his pierced chest, and impaled him on a sharp rock."
- "She, hurling Jove's winged lightning, stirred the deep / and strewed the ships. Him, from his riven breast / the flames outgasping, with a whirlwind's sweep / she caught and fixed upon a rock's sharp crest."

" Elle-même, tonnant du milieu des nuages, / bouleversa les mers, déchaîna les orages, / dans un noir tourbillon saisit l'infortuné / qui vomissait des feux de son flanc sillonné, / et de son corps lancé sur des roches perçantes / attacha les lambeaux à leurs pointes sanglantes. "