Examples of using "Poured" in a sentence and their french translations:
Il pleuvait à verse.
Il pleuvait à verse.
Il pleuvait à verse.
Tom a versé une autre boisson.
Il a plu à verse pendant trois jours.
Tom se servit à boire.
Elle versa du lait dans une tasse.
Il y avait une grosse demande pour le livre.
Elle a versé de l'eau dans la cuvette.
Elle versa du lait dans une tasse.
J'ai versé l'eau dans le seau.
Il s'est versé de l'eau froide sur lui.
De la fumée s'échappait de la cheminée.
Tom versa du lait dans la tasse.
Le sang s'écoulait de la veine sectionnée.
Tom a versé du lait sur ses céréales.
Tom s'est versé plus de café.
- Elle m'a versé une tasse de thé.
- Elle me versa une tasse de thé.
- Elle versa pour moi une tasse de thé.
Tom versait de l'eau chaude sur le thé.
Elle m'a débité tout cela sans s'arrêter.
Maintenant est bétonné dessus
Ils sont maintenant coulés, bétonnés.
- Elle a versé le lait dans un bol.
- Elle versa le lait dans un bol.
Elle versa du thé pour ses visiteurs.
Tom s'est versé un verre de scotch.
Tom servit un verre d'eau à Marie.
- Tom versa des céréales dans un bol.
- Tom a versé des céréales dans un bol.
Elle me versa une tasse de thé.
J'ai versé de l'eau dans le seau.
Tom se servit une tasse de café.
- Tom versa plus de vin dans son verre.
- Tom a versé plus de vin dans son verre.
Tom a versé une tasse de café à Mary.
La foule se déversa de l'auditorium.
Je me versai un verre de whisky.
Tom s'est versé une tasse de thé.
Je me suis fait une tasse de café.
Je me suis servi une autre tasse de café.
Tom versait de l'eau chaude sur le thé.
qu'à tout ce sur quoi il est versé. »
et toujours plus de scientifiques s'y consacraient.
Donc, pas d'eau versée dans le feu
Tom versa du thé pour Mary.
Tom s'est versé une deuxième tasse de café.
Tom a versé du jus d'orange dans un verre.
Tom s'est versé un grand verre de lait.
Des réfugiés ont afflué en provenance de tout le pays.
Elle m'a versé une tasse de thé.
Tom s'est versé un verre de vin.
Elle m'a débité tout cela sans s'arrêter.
Tom n'a pas bu le lait que Marie a versé pour lui.
Tout en agitant le café instantané, elle lui ajoutait du lait.
- Tom versa du lait dans un bol pour son chat.
- Tom a versé du lait dans un bol pour son chat.
Tom n'a pas bu le lait que Marie a versé pour lui.
le glouglou du moktor qu'on verse dans les verres,
Tom a versé du lait dans un bol pour ses chats.
Verriez-vous un inconvénient à ce que je me serve moi-même une tasse de café ?
- Le chaton lapa le lait que je versais dans la saucière.
- Le chaton lapait le lait que je versais dans la saucière.
Tom versa du lait dans le verre et ensuite le donna à Mary.
- J'ai versé de l'eau dans le seau.
- J'ai rempli le seau d'eau.
- J'ai rempli le seau avec de l'eau.
Sans trembler, elle versa de l'eau dans le verre avec un mouvement élégant.
Tom a versé une tasse de café à Mary et a complété la sienne.
Ne devrait-on pas déverser toutes les mers dans l'hémisphère sud d'ici dans les océans?
- J'ai rempli le seau d'eau.
- J'ai rempli le seau avec de l'eau.
On avait proposé d’abord de l’écorcher vif, de lui couler du plomb dans les entrailles, de le faire mourir de faim.
La reine alors demande un riche vase d'or / que l'éclat des rubis embellissait encor. / Là, les vins dont les dieux reçoivent les prémices / dans les banquets sacrés et dans les sacrifices, / depuis le grand Bélus, son aïeul renommé, / en l'honneur de ses dieux avaient toujours fumé.
Le poète se tenait assis, seul dans sa petite chambre, un soir de grande tempête ; le vent rugissait au dehors et la pluie tombait en torrents.
Ainsi, parmi les cris, les sanglots et les larmes, / d'un touchant entretien elle goûte les charmes ; / lorsque, de son tyran successeur couronné, / Hélénus de sa cour s'avance environné, / nous reconnaît, nous mène à sa nouvelle Troie, / et mêle à chaque mot une larme de joie.
Anchise prend un vase orné d'une guirlande ; / et, joignant la prière à sa liquide offrande, / debout sur le tillac, s'écrie : " O dieu des flots ! / Vous qui leur commandez le trouble et le repos, / et vous, dieux du rivage, écoutez ma prière : / " Dieux puissants, nous touchons au bout de la carrière : / encore un vent propice, encore un souffle heureux. "