Translation of "Rural" in French

0.076 sec.

Examples of using "Rural" in a sentence and their french translations:

In one of America's rural areas,

dans une des régions rurales des États-Unis,

That rural people would be willing

que les ruraux seraient prêts

I live in a rural area.

- Je vis en zone rurale.
- Je vis dans une zone rurale.

And working with women in rural India.

et travaillé avec des femmes des zones rurales de l'Inde.

And I work for Rural Utah Project.

je travaille pour le projet Rural Utah.

The rural population had a documented right

La population rurale avait un droit documenté

We spent our holiday exploring rural France.

Nous avons passé nos vacances à découvrir la campagne française.

This organisation promotes literacy in rural areas.

Cette organisation fait la promotion de la littératie dans les régions rurales.

Rural life appeals to me very much.

La vie à la campagne me plaît beaucoup.

Sami lived in a very rural county.

Sami vivait dans un comté très rural.

These rural villages are left with only elderly,

seules les personnes âgées restent dans ces villages ruraux

Alongside all the general hardships of rural life,

En plus de toutes les épreuves de la vie à la campagne,

Cities are more densely populated than rural areas.

Les villes sont plus densément peuplées que les zones rurales.

Between the interests of the people in rural areas

entre les intérêts des populations des zones rurales

I want to live a little more rural later.

Je veux vivre un peu plus rural plus tard.

Who are in rural, remote, hard to reach mountainous communities,

dans des communautés rurales, éloignées, montagneuses et difficiles d'accès

However, the old Turkish customs continue in more rural areas.

Cependant, les anciennes coutumes turques perdurent dans les zones plus rurales.

From rural Brazilians coming into the city looking for work.

des Brésiliens des zones rurales qui entrent dans la ville à la recherche de travail.

It was too rural, too far away, didn't have much incentives.

Trop rural, trop reculé et trop peu d'incitations.

In the rural areas, we have already mentioned a little difference

Dans les zones rurales, nous avons déjà mentionné une petite différence

That the acceptance of the people in rural areas is lost.

que l'acceptation des habitants des zones rurales est perdue.

Nick looks down on anyone who comes from a rural area.

Nick mésestime quiconque vient de la campagne.

- I live in the country.
- I live in a rural area.

J'habite à la campagne.

The rural exodus depopulated entire villages in this region of Germany.

L'exode rural a dépeuplé des villages entiers dans cette région de l'Allemagne.

It is said that Japanese rural villages had changed a lot.

On dit que la situation dans les villages ruraux japonais s'est beaucoup transformée.

On behalf of the five-year-old boy from rural Montana,

au nom du petit garçon de cinq ans, du fin fond du Montana,

There are 60 million left-behind children scattered across China's rural landscape.

Il y a 60 millions d'enfants oubliés, disséminés dans les campagnes chinoises.

It seems the rural area will be developed on a large scale.

Il semble que la zone rurale sera développée à grande échelle.

The wolf does not orient itself on place-name signs in rural areas.

Le loup ne s'oriente pas sur les enseignes toponymiques des zones rurales.

- She lives in rural seclusion.
- She is living in the middle of nowhere.

Elle vit au milieu de nulle part.

In a rural area , was it in the morning, in the evening, at night?

dans une zone rurale , était-ce le matin, le soir, la nuit?

If at the beginning of the 19th century it was the rural population who

Si ce sont les populations rurales du début du XIXe siècle qui

rural and sea fishing and section L521-1 of the Penal Code which both prohibit

rural et de la pêche maritime et à l’article L521-1 du Code pénal qui prohibent tous deux

Article L236-1 of the Rural Code and the sea ​​fishing thus provides that "for

L’article L236-1 du Code rural et de la pêche maritime prévoit ainsi que « pour

This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.

Ce mouvement des zones rurales vers les zones urbaines s'est poursuivi sur plus de deux-cents ans.

At this stage there is still not a clear energy policy for bringing decentralised power to rural areas.

À l'heure actuelle, il n'existe pas encore de politique claire concernant l'apport d'énergie décentralisée aux zones rurales.

In December 2013, the Department of Agriculture announced it will provide up to $250 million to help businesses and residential customers in rural areas cut their energy bills through energy efficiency and renewable energy use.

En décembre 2013, le département de l'Agriculture a annoncé qu'il consacrerait jusqu'à 250 millions de dollars pour aider les entreprises et les clients particuliers des régions rurales à réduire leurs factures d'énergie au moyen de mesures d'optimalisation énergétique et d'utilisation d'énergies renouvelables.

Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry."

Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.»