Translation of "Repeating" in French

0.005 sec.

Examples of using "Repeating" in a sentence and their french translations:

You're repeating yourself.

Tu radotes.

History is merely repeating itself.

L'histoire ne fait que se répéter.

History is repeating itself again.

L'Histoire se répète à nouveau.

The pattern is repeating itself.

Le schéma se répète.

I don't like repeating myself.

Je n'aime pas me répéter.

repeating the same sciencey-sounding myths.

répétant les mêmes mythes ressemblant à de la science.

Would you mind repeating the question?

Voudriez-vous répéter la question ?

The one you all succeeded in repeating,

celle que vous avez tous réussi à me rapporter,

- History repeats itself.
- History is repeating itself.

L'histoire se répète.

My weekends were filled with endlessly repeating scales

Je passais mes week-ends à répéter mes gammes à l’infini,

We want to just keep repeating this cycle.

Nous voulons répéter continuellement ce cycle.

I don't know why I bother repeating myself.

Je ne sais pas pourquoi je m'embête à me répéter.

That your brain loves to follow repeating, rhythmic patterns.

que votre cerveau aime suivre les schémas rythmiques répétitifs.

Consists in repeating what you have learned and reviewing it,

ça va être de répéter ce que nous avons appris, réviser,

Insanity is repeating the same mistakes and expecting different results.

La folie consiste à répéter les mêmes erreurs en attendant des résultats différents.

Soon after I finished repeating the phrase, we all had a good laugh,

Dès que j'ai eu fini cette phrase, nous avons tous ri.

I know that I'm a burden; you don't need to be repeating it.

Je sais que je suis un fardeau ; inutile de le répéter.

Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.

Réitérer une erreur sans la reconnaître pour telle, est la plus grave erreur de toutes.

- I am just repeating what I have heard.
- I'm only telling you what I heard.

Je te raconte la chose comme on me l'a dite.

The two mirrors facing each other created a repeating image that went on to infinity.

Les deux miroirs qui se faisaient face créaient une répétition de l'image qui s'étendait à l'infini.

- Repetition does not transform a lie into a truth.
- Repeating a lie does not make it true.

La répétition ne transforme pas un mensonge en vérité.

When you talk, you are only repeating what you already know. But if you listen, you may learn something new.

Quand tu parles, tu ne fais que répéter ce que tu sais déjà. Mais si tu écoutes, tu pourrais apprendre quelque chose de nouveau.

- Insanity is repeating the same mistakes and expecting different results.
- Insanity means doing the same thing over and over again and expecting different results.

La folie consiste à répéter les mêmes erreurs en attendant des résultats différents.

- I know I'm a burden; you don't have to repeat it.
- I know that I'm a burden; you don't need to be repeating it.

Je sais que je suis un fardeau ; inutile de le répéter.

- I'm repeating it for you one last time.
- I repeat it for you once and for all!
- I will repeat it for you once and for all.

Je te le répète une fois pour toutes !

Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.

Bien que j'aie brisé des éprouvettes et joué avec les produits chimiques, je suis parvenu de temps en temps à me conformer aux instructions du professeur, répétant des expériences que les autres avaient réalisées depuis longtemps.