Translation of "Persian" in French

0.007 sec.

Examples of using "Persian" in a sentence and their french translations:

I am reading Persian.

- Je suis en train de lire du persan.
- Je lis du persan.

Cambyses II, the Persian king,

Cambyse II, roi de l'empire Perse,

Which is a Persian emperor

Qui est un empereur perse

Long live the Persian language!

Vive la langue persane !

The Persian cat slept on the table.

Un chat persan dormait sous la table.

Historically, the Persian Gulf belongs to Iran.

Historiquement, le golfe Persique appartient à l'Iran.

A Persian cat was sleeping under the table.

Un chat persan dormait sous la table.

- I am learning Persian.
- I am learning Farsi.

J'apprends le persan.

We have the enemy now of the Persian army

On connaît désormais l'ennemi de l'armée perse

While my fleet had already sailed the Persian Gulf.

alors que ma flotte avait déjà navigué sur le Golfe Persique.

Although experienced, most were outclassed by the Persian cataphracts,

Bien qu'expérimentés, la plupart étaient surclassés par les cataphractes perses,

There are many Persian loanwords in the Turkish language.

En turc, il y a beaucoup de mots persans.

In the Turkish language, there are many Persian words.

En turc, il y a beaucoup de mots persans.

There is an old story about a Persian cat.

Il y a un ancien conte au sujet d'un chat persan.

He was a rebel, he was in the early Persian period,

c'était un rebelle, il vivait au début de la période perse,

And most of his troops were inferior to their Persian counterparts.

et la plupart de ses troupes étaient inférieurs à leurs homologues persans.

Persian infantry remained largely static, but moved slightly up the field,

L'infanterie perse est restée en grande partie statique, mais déplacé légèrement sur le terrain,

Is that of a Persian army sent out into the Western Desert

est celle d'une armée de Perse envoyée dans le désert occidental

Because the idea of having a complete army from the Persian period

parce que l'idée d'avoir une armée complète de la période perse

But half way back to his line, a second Persian stepped forward.

Mais à mi-chemin de sa ligne, un deuxième Persan s'avança.

To charge the Persian inner flank, hoping to slow down their advance.

pour charger le flanc intérieur persan, espérant ralentir leur avance.

Seeking to galvanize the troops, a Persian champion marched out from the line,

Cherchant à galvaniser les troupes, un Persan le champion est sorti de la ligne,

Before long, panic set in, and the Persian right flank fled in disarray,

Avant longtemps, la panique s'installe et le persan le flanc droit s'est enfui dans le désarroi,

On the right, Belisarius’ flanking attack finally stopped the Persian heavy cavalry juggernaut.

A droite, l'attaque de flanc de Bélisaire a finalement arrêté le mastodonte de cavalerie lourde perse.

Elements of the Persian right wing advanced towards the enemy at a steady pace.

éléments de l'aile droite persane avança vers l'ennemi à un rythme soutenu.

Desperate to get there in time, Belisarius galloped straight for the Persian inner flank!

Désespéré d'arriver à temps, Bélisaire galopé droit vers le flanc intérieur persan!

At Dara and Satala, against vastly superior Persian armies, a year later Kavad mounted

à Dara et Satala, contre largement supérieur Armées perses, un an plus tard, Kavad monta

Of the dangerous Persian cavalry, and multiple narrow crossings were created to serve as chokepoints.

de la dangereuse cavalerie perse, et de multiples passages étroits ont été créés pour servir de points d'étranglement.

During the bitter struggle, the Persian second-in-command was struck down, together with his standard

Au cours de la lutte acharnée, le commandant en second persan a été abattu, avec son étendard

With the new Persian ruler needing to secure his position on the throne, the two sides

Avec le nouveau souverain persan devant sécuriser sa position sur le trône, les deux côtés

The reason Belisarius set an ambush on his left was that he thought that the main Persian

La raison pour laquelle Bélisaire a tendu une embuscade à son à gauche était qu'il pensait que le principal persan

"I can shave without looking in a mirror!" "That's good, but do not stand over my Persian carpet. You're bloody!"

«J'arrive à me raser sans regarder dans un miroir !» «C'est bien, mais ne reste pas au-dessus de mon tapis persan, tu vas l'ensanglanter !»

Although Iran is nowadays known for being a stronghold of Shia Islam, most Persian Muslims were Sunni until the XVth century.

Bien que l'Iran soit connu aujourd'hui comme un bastion du chiisme, la plupart des Musulmans persans étaient sunnites jusqu'au XVe siècle.

As commercial and cultural contacts between East and West developed, Arab and Persian traders began calling on China along the Silk Road in increasing numbers.

Avec le développement des échanges commerciaux et culturels entre l'Est et l'Ouest, un nombre croissant de marchands arabes et persans commencèrent à se rendre en Chine en empruntant la route de la Soie.