Translation of "Narrowly" in French

0.009 sec.

Examples of using "Narrowly" in a sentence and their french translations:

He narrowly escaped death.

Il a échappé de peu à la mort.

The soldiers narrowly escaped death.

Les soldats échappèrent à la mort de justesse.

He narrowly escaped being killed.

Il a échappé à la mort de justesse.

He narrowly escaped being run over.

Il a vraiment failli se faire renverser.

The first is that these narrowly defined jobs

Le premier est que ces emplois étroitement définis

- The boy narrowly escaped drowning.
- The boy almost drowned.

- Le garçon a échappé de justesse à la noyade.
- Le garçon s'est presque noyé.
- Le garçon se noya presque.

- He narrowly escaped death.
- He barely missed being killed.

Il a échappé de peu à la mort.

I narrowly escaped being run over by a truck.

J'ai évité de justesse d'être écrasé par un camion.

- He narrowly escaped being killed.
- He barely escaped death.

Il a échappé à la mort de justesse.

He narrowly escaped from the bus when it caught fire.

Il s'est échappé de justesse du bus lorsque celui-ci a pris feu.

The old man narrowly escaped being run over by a car.

Le vieil homme échappa de justesse d'être renversé par une voiture.

- I was almost run over by a car.
- I was nearly hit by a car.
- I narrowly escaped being run over by a car.
- I was almost hit by a car.

- J'ai failli me faire renverser par une voiture.
- J'ai presque été heurté par une voiture.
- Je fus presque heurté par une voiture.