Translation of "Napoleon’s" in French

0.014 sec.

Examples of using "Napoleon’s" in a sentence and their french translations:

Only Napoleon’s arrival averted disaster.

Seule l'arrivée de Napoléon a évité le désastre.

In Napoleon’s invasion of Spain.

lors de l'invasion de l'Espagne par Napoléon.

Too rare among Napoleon’s Marshals.

trop rares chez les maréchaux de Napoléon.

French traitors had destroyed Napoleon’s plan.

Les traîtres français avaient détruit le plan de Napoléon.

Napoleon’s flanks were secure, for now.

Les flancs de Napoléon étaient sécurisés, pour l'instant.

Napoleon’s return from exile 11 months later  

Le retour d'exil de Napoléon 11 mois plus tard le

Arriving at dawn on Napoleon’s right flank.

arrivant à l'aube sur le flanc droit de Napoléon.

So concludes our ranking of Napoleon’s Marshals...

So concludes our ranking of Napoleon's Marshals...

Napoleon’s great victory there later that month.

la grande victoire de Napoléon là-bas plus tard dans le mois.

To Napoleon’s son the Duke of Reichstadt.

du fils de Napoléon, le duc de Reichstadt.

Being a loyal member of Napoleon’s inner circle.

être un membre fidèle du cercle restreint de Napoléon.

Naturally, he backed  Napoleon’s coup of 18 Brumaire,  

Naturellement, il a soutenu le coup d'État de Napoléon du 18 brumaire,

This is Epic History TV’s  guide to Napoleon’s Marshals.

Ceci est le guide d'Epic History TV sur les maréchaux de Napoléon.

Davout, the youngest and least  proven of Napoleon’s Marshals,  

Davout, the youngest and least proven of Napoleon's Marshals,

This is Epic History TV’s guide to Napoleon’s Marshals.

Ceci est le guide d'Epic History TV sur les maréchaux de Napoléon.

In 1796, Augereau played a  leading role in Napoleon’s  

En 1796, Augereau a joué un rôle de premier plan dans les victoires

Were the foundation for so much  of Napoleon’s military success.

étaient à la base de tant de succès militaires de Napoléon.

Buying time for Napoleon’s decisive  move against the enemy centre.

gagnant du temps pour l'action décisive de Napoléon contre le centre ennemi.

Davout’s giant corps was the  spear-tip of Napoleon’s invasion.

Le corps géant de Davout était la pointe de lance de l'invasion de Napoléon.

Assembled at Saint Omer for Napoleon’s planned invasion of England.

rassemblées à Saint Omer pour l'invasion planifiée de l'Angleterre par Napoléon.

Till the end, even as Napoleon’s empire began to collapse.

jusqu'à la fin, alors même que l'empire de Napoléon commençait à s'effondrer.

Assured when he married Napoleon’s  youngest sister Caroline in 1800.

assurée lorsqu'il épousa la plus jeune sœur de Napoléon Caroline en 1800.

Revolution and war had cleared Napoleon’s path to the throne…

La révolution et la guerre avaient dégagé le chemin de Napoléon vers le trône… la

Over the course of Napoleon’s reign,  he received endowments worth more  

Au cours du règne de Napoléon, il reçut de l'Empereur des

On Napoleon’s abdication, Suchet remained undefeated, still holding the French frontier.

Sur l'abdication de Napoléon, Suchet est resté invaincu, tenant toujours la frontière française.

Now Napoleon’s stepdaughter, drawing him closer to France’s future imperial family.

aujourd'hui belle-fille de Napoléon, le rapprochant de la future famille impériale de France.

Enthusiasm for Napoleon’s decision to  crown himself Emperor five years later.

enthousiasme pour la décision de Napoléon de se couronner empereur cinq ans plus tard.

Who might well have proved one  of Napoleon’s very best Marshals.

qui aurait bien pu se révéler l'un des meilleurs maréchaux de Napoléon.

And led the attack in Napoleon’s  last great victory at Dresden.

et mena l'attaque lors de la dernière grande victoire de Napoléon à Dresde.

Napoleon’s heavy-handed meddling in Spanish  affairs triggered a ferocious backlash.

l'ingérence brutale de Napoléon dans les affaires espagnoles a déclenché une réaction féroce.

Which undermined Napoleon’s economic war  against Britain - so-called Continental System.

qui a sapé la guerre économique de Napoléon contre la Grande-Bretagne - le soi-disant système continental.

But outside of combat, he was, in  Napoleon’s estimation, “… a very  

Mais en dehors du combat, il était, selon Napoléon, «… un très

In 1798 Bernadotte married Napoleon’s  ex-fiancée, Désirée Clary. Her sister  

En 1798, Bernadotte épouse l'ex-fiancée de Napoléon, Désirée Clary. Sa sœur

As a republican, Augereau initially opposed  Napoleon’s seizure of political power,  

En tant que républicain, Augereau s'est d'abord opposé à la prise du pouvoir politique par Napoléon,

Marmont distinguished himself at several  of Napoleon’s early victories in Italy,  

Marmont s'est distingué lors de plusieurs des premières victoires de Napoléon en Italie

Marmont played an important role in  Napoleon’s 1814 defence of France,  

Marmont a joué un rôle important dans la défense de la France par Napoléon en 1814,

Berthier played a crucial role in planning  Napoleon’s Egyptian expedition of 1798,  

Berthier a joué un rôle crucial dans la planification de l'expédition égyptienne de Napoléon en 1798

The Marshal who led Napoleon’s vanguard  in four of his greatest campaigns.

le maréchal qui dirigea l'avant-garde de Napoléon dans quatre de ses plus grandes campagnes.

Suchet dutifully kept France’s enemies at bay… until news arrived of Napoleon’s

Suchet tient consciencieusement les ennemis de la France à distance… jusqu'à ce que la nouvelle de la

But he soon saw that the army was flocking to Napoleon’s banner.

Mais il vit bientôt que l'armée affluait sous la bannière de Napoléon.

Implement Napoleon’s orders; Soult also inherited a complex staff system of Berthier’s

mettre en œuvre les ordres de Napoléon; Soult a également hérité d'un système d'état-major complexe

Unlike most Marshals, Macdonald was never under Napoleon’s spell, and always spoke

Contrairement à la plupart des maréchaux, Macdonald n'a jamais été sous le charme de Napoléon et a toujours parlé de

South to join up with Napoleon’s  army on its retreat from Moscow.

vers le sud pour rejoindre l'armée de Napoléon lors de sa retraite de Moscou.

But then at Liebertwolkwitz, he showed  his limitations when not under Napoleon’s  

Mais alors à Liebertwolkwitz, il a montré ses limites lorsqu'il n'était pas sous le commandement direct

But had done no actual fighting before  news arrived of Napoleon’s abdication.

mais n'avait mené aucun combat avant l'arrivée de la nouvelle de l'abdication de Napoléon.

Napoleon’s chief of staff, by arresting  one of his friends for insubordination.

chef d'état-major de Napoléon, en arrêtant un de ses amis pour insubordination.

Julie was married to Napoleon’s brother  Joseph, meaning Bernadotte.. was now family.

Julie était mariée au frère de Napoléon Joseph, ce qui signifie que Bernadotte ... était maintenant de la famille.

Bernadotte’s legacy would prove the most  lasting of any of Napoleon’s Marshals:  

L'héritage de Bernadotte serait le plus durable de tous les maréchaux de Napoléon:

During Napoleon’s war in Spain,  he was sent to replace Saint-Cyr  

Pendant la guerre de Napoléon en Espagne, il est envoyé pour remplacer Saint-Cyr

From Ghent, the King’s agents and spies have infiltrated Napoleon’s government and army.

Depuis Gand, les agents et les espions du roi ont infiltré le gouvernement et l’armée de Napoléon

Berthier’s hard work and brilliant staff system  underpinned all Napoleon’s successes in Italy,  

Le travail acharné de Berthier et son brillant système d'état-major sont à la base de tous les succès de Napoléon en Italie

And beyond. They spent so much time together,  Berthier was nicknamed ‘Napoleon’s wife.’

et au-delà. Ils ont passé tellement de temps ensemble que Berthier était surnommée «l'épouse de Napoléon».

Including Napoleon’s chief of staff, Marshal  Berthier – and perhaps even the Emperor himself.

y compris le chef d'état-major de Napoléon, le maréchal Berthier - et peut-être même l'empereur lui-même.

Thirteenth Corps, and – following Napoleon’s  defeat at Leipzig - withstood a six-month siege.

treizième corps et - après la défaite de Napoléon à Leipzig - résista à un siège de six mois.

Davout only surrendered Hamburg in May 1814, after  confirmation arrived of Napoleon’s abdication.

Davout ne rendit Hambourg qu'en mai 1814, après la confirmation de l'abdication de Napoléon.

Suchet was a brilliant commander, widely-regarded as the best administrator in Napoleon’s

Suchet était un commandant brillant, largement considéré comme le meilleur administrateur de l' armée

Sixth Corps’ onslaught shattered the Russian left, leading to one of Napoleon’s most

L'assaut du Sixième Corps a brisé la gauche russe, conduisant à l'une des victoires

Like many of Napoleon’s long-range interventions in Spain, the objectives were unrealistic,

Comme beaucoup d'interventions à longue portée de Napoléon en Espagne, les objectifs étaient irréalistes,

Following Napoleon’s defeat, Soult lived in exile until 1819, then returned to France

Après la défaite de Napoléon, Soult vécut en exil jusqu'en 1819, puis retourna en France

As a devout Catholic, Bessières was critical of Napoleon’s divorce from Empress Josephine,

En tant que catholique fervent, Bessières a critiqué le divorce de Napoléon d'avec l'impératrice Joséphine,

Napoleon’s Grande Armée, and helped many officers to escape arrest by the Bourbons.

la Grande Armée de Napoléon et aide de nombreux officiers à échapper à l'arrestation par les Bourbons.

But Victor did not hide his disapproval  of Napoleon’s quest for political power,  

Mais Victor n'a pas caché sa désapprobation de la quête de Napoléon pour le pouvoir politique

Napoleon’s earlier misgivings about Victor  were now forgotten, and that winter he was  

Les doutes antérieurs de Napoléon au sujet de Victor étaient maintenant oubliés et cet hiver-là, il

In 1798 Murat joined Napoleon’s expedition  to Egypt. At the Battle of Aboukir,  

En 1798, Murat rejoint l'expédition de Napoléon en Egypte. Lors de la bataille d'Aboukir,

In the 1805 campaign, he commanded Napoleon’s  Cavalry Reserve – his excellent reconnaissance and  

Au cours de la campagne de 1805, il commanda la Réserve de cavalerie de Napoléon - ses excellentes reconnaissances et ses

Murat took command of four cavalry corps,  and became Napoleon’s second-in-command.

Murat prend le commandement de quatre corps de cavalerie et devient le commandant en second de Napoléon.

Bernadotte was labelled a traitor by Napoleon’s  supporters – though not by Napoleon himself.

Bernadotte a été qualifié de traître par les partisans de Napoléon - mais pas par Napoléon lui-même.

He was the last of Napoleon’s  Marshals to die, in Venice, in 1852.

Il est le dernier des maréchaux de Napoléon à mourir, à Venise, en 1852.

But now Pitt feared Napoleon’s conquests had made France too powerful – the French

Mais maintenant Pitt craignait que les conquêtes de Napoléon ait rendu la France trop puissante. L'Empereur

Whatever the event, Soult had adopted the Mons plan, contrary to Napoleon’s final wishes.

Quoi qu’il en soit, Soult avait adopté le plan de Mons, contrairement aux dernières volontés de Napoléon.

This time we’d like to recommend a new documentary to their service, ‘Napoleon’s Legendary

Cette fois, nous aimerions recommander un nouveau documentaire à leur service, 'Napoleon's Legendary

Crucially, he had a gift for turning Napoleon’s  verbal, sometimes vague commandments into clear,  

Surtout, il avait le don de transformer les commandements verbaux, parfois vagues, de Napoléon en ordres écrits

Lannes was promoted to brigadier general, and  in 1798 joined Napoleon’s expedition to Egypt.

Lannes fut promu brigadier général et, en 1798, rejoignit l'expédition de Napoléon en Égypte.

He was also appointed commander of Napoleon’s  Consular Guard. But he was dismissed after  

Il a également été nommé commandant de la garde consulaire de Napoléon. Mais il a été démis de ses fonctions après que le

His Provisional Corps formed the vanguard for  Napoleon’s “Four-Day Campaign” – a series of  

Son corps provisoire a formé l'avant-garde de la «campagne des quatre jours» de Napoléon - une série de

Securing the Lower Elbe River, and Napoleon’s  strategic northern flank. He organised a new  

assurant le bas Elbe et le flanc nord stratégique de Napoléon. Il organisa un nouveau

Later accepting that he must abdicate, Davout  ensured Napoleon’s safe passage to the coast,  

Later accepting that he must abdicate, Davout ensured Napoleon's safe passage to the coast,

For all his flaws, Ney had proved himself one of Napoleon’s best tactical commanders,

Malgré tous ses défauts, Ney avait prouvé qu'il était l'un des meilleurs commandants tactiques de Napoléon,

His march was far more challenging and dangerous than Napoleon’s, but was never immortalised

Sa marche était beaucoup plus difficile et dangereuse que celle de Napoléon, mais n'a jamais été immortalisée

In 1797, Bernadotte was transferred to Italy,  where he served under Napoleon’s command for  

En 1797, Bernadotte est transféré en Italie, où il sert pour la première fois sous le commandement de Napoléon

Holding Napoleon’s left wing, as the Emperor  inflicted a devastating defeat on the Russians.

tenue de l'aile gauche de Napoléon, alors que l'empereur infligeait une défaite dévastatrice aux Russes.

Mortier continued to command the Young Guard  during Napoleon’s campaigns in Germany and France,  

Mortier a continué à commander la Jeune Garde pendant les campagnes de Napoléon en Allemagne et en France,

As part of Napoleon’s inner circle, Marmont  accompanied him on his expedition to Egypt  

Dans le cadre du cercle intime de Napoléon, Marmont l'accompagna dans son expédition en Égypte

And with many of Napoleon’s best troops and commanders now tied down in Spain…

And with many of Napoleon's best troops and commanders now tied down in Spain…

Davout’s First Corps alone was 72,000 strong,  as big as Napoleon’s entire army at Austerlitz.

Le premier corps de Davout comptait à lui seul 72 000 hommes, aussi gros que toute l'armée de Napoléon à Austerlitz.

Loyal administrator. And Davout worked miracles  to raise a new army for Napoleon’s final campaign.

fidèle. Et Davout a fait des miracles pour lever une nouvelle armée pour la dernière campagne de Napoléon.

At Ulm and Austerlitz, and the next year, led the attack in Napoleon’s crushing victory

à Ulm et à Austerlitz et, l'année suivante, menait l'attaque dans la victoire écrasante de Napoléon

Later that year, he assisted Napoleon’s seizure of power in the Coup of 18 Brumaire,

Plus tard dans l'année, il assiste la prise de pouvoir de Napoléon lors du coup d'État du 18 brumaire,

And did not support Napoleon’s seizure  of power in 1799. Nor did he show much  

et ne soutenait pas la prise du pouvoir par Napoléon en 1799. Il ne montra pas non plus beaucoup d'

But that title went to Napoleon’s brother Joseph;  Murat, instead, received the throne of Naples.

mais ce titre revint au frère de Napoléon Joseph; Murat, à la place, reçut le trône de Naples.

So in 1815, encouraged by news of Napoleon’s  return from exile, Murat marched north against  

Ainsi, en 1815, encouragé par la nouvelle du retour d'exil de Napoléon, Murat marcha vers le nord contre

But he surrendered Lyon without a fight, and  on news of Napoleon’s abdication, denounced his  

Mais il rendit Lyon sans combat, et à la nouvelle de l'abdication de Napoléon, dénonça son

With heavy loss. Napoleon’s stinging criticism may  have been the moment that ended Marmont’s loyalty.

avec de lourdes pertes. La critique acerbe de Napoléon a peut-être été le moment qui a mis fin à la fidélité de Marmont.

By a curious turn of events, Sweden was now ruled by Napoleon’s ex-marshal, Bernadotte.

Par une curieuse tournure des événements, la Suède était maintenant dirigée par l'ex-maréchal de Napoléon, Bernadotte.

Remnants of the army, and served throughout the  campaign in Germany in 1813. By now, Napoleon’s  

restes de l'armée, et a servi tout au long de la campagne en Allemagne en 1813. À présent, les ennemis de Napoléon

The next spring, Napoleon’s army marched over the  Alps into Italy. Lannes’ vanguard led the way,  

Le printemps suivant, l'armée de Napoléon franchit les Alpes en Italie. L'avant-garde de Lannes ouvrit la voie

Just five days later, his division played a key  role in Napoleon’s great victory at Marengo.

À peine cinq jours plus tard, sa division a joué un rôle clé dans la grande victoire de Napoléon à Marengo.