Translation of "Monarchy" in French

0.005 sec.

Examples of using "Monarchy" in a sentence and their french translations:

By the restored monarchy.

par la monarchie rétablie.

Take the United Kingdom and its monarchy.

Par exemple, le Royaume-Uni et sa monarchie.

They plan to invade France and restore the monarchy.

Ils projettent d'envahir la France et de restaurer la monarchie

The restored Bourbon monarchy  showered titles and honours on  

La monarchie bourbonienne rétablie donna des titres et des honneurs à

The Vatican is an absolute monarchy with an elected king.

Le Vatican est une monarchie absolue dont le roi est élu.

The king did not see the end of the monarchy coming.

Le roi ne vit pas venir la fin de la monarchie.

Ney was feted by the restored Bourbon monarchy as France’s greatest soldier.

Ney a été célébré par la monarchie des Bourbons restaurée comme le plus grand soldat de France.

And Victor switched his loyalty to the  Bourbon monarchy… with surprising zeal.

et Victor passa sa loyauté à la monarchie des Bourbons… avec un zèle surprenant.

Murat was sentenced to death by the  restored Bourbon monarchy of Naples.

Murat a été condamné à mort par la monarchie bourbonienne restaurée de Naples.

He went on to serve the restored  monarchy as ambassador to Russia,  

Il a ensuite servi la monarchie rétablie en tant qu'ambassadeur en Russie

Macdonald was kept on as a military advisor by France’s restored Bourbon monarchy.

Macdonald a été maintenu comme conseiller militaire par la monarchie des Bourbons restaurée en France.

Army-backed purge of pro-royalist politicians,  threatening to restore the French monarchy.

purge soutenue par l'armée des politiciens pro-royalistes, menaçant de restaurer la monarchie française.

But retired from public life in 1830, following  the overthrow of the Bourbon monarchy.

mais se retira de la vie publique en 1830, après le renversement de la monarchie des Bourbons.

Under the restored monarchy, he served as  Minister of War, and tried but failed to  

Sous la monarchie rétablie, il a servi comme ministre de la guerre et a essayé mais échoué à

Many in England want to see the public subsidy of the monarchy done away with.

Nombreux sont ceux qui, en Angleterre, veulent voir disparaître le financement public de la monarchie.

When Napoleon deposed Spain’s Bourbon monarchy,  Murat hoped he’d be made the new King of Spain,  

Lorsque Napoléon déposa la monarchie bourbonienne d'Espagne, Murat espéra qu'il deviendrait le nouveau roi d'Espagne,

When Napoleon returned from exile in 1815, Oudinot  refused to break his new oath to the monarchy, but  

Lorsque Napoléon revint d'exil en 1815, Oudinot refusa de rompre son nouveau serment à la monarchie, mais