Translation of "King" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "King" in a sentence and their finnish translations:

- Long live the king!
- Long live the king.

Kauan eläköön kuningas!

The king protested.

- Kuningas sanoi vastaan.
- Se kuningas sanoi vastaan.
- Kuningas vastusti.
- Se kuningas vastusti.
- Kuningas väitti vastaan.
- Se kuningas väitti vastaan.

Death to the king!

Kuolema kuninkaalle!

Mordred betrayed King Arthur.

Mordred petti kuningas Arthurin.

Long live the king!

Kauan eläköön kuningas!

She's a drag king.

Hän on drag king.

I am your king.

- Minä olen kuninkaasi.
- Olen sinun kuninkaasi.
- Olen kuninkaasi.
- Minä olen sinun kuninkaasi.

The king is naked!

Kuningas on alasti!

The king is coming.

- Kuningas tulee.
- Se kuningas tulee.

The king abused his power.

Kuningas väärinkäytti valtaansa.

He was a good king.

Hän oli hyvä kuningas.

He lives like a king.

Hän elää kuin kuningas.

The king crushed his enemies.

Kuningas tuhosi vihollisarmeijan.

That man is the king.

Se ihminen on kuningas.

- They are plotting to kill the king.
- They're plotting to kill the king.

He juonivat kuninkaan salamurhaamista.

Tycho Brahe was a favorite of the king of Denmark, King Fredrik II. King Fredrik gave him an island to live on.

Tyko Brahe oli Tanskan kuninkaan, Fredrik toisen suosiossa. Kuningas Fredrik lahjoitti hänelle oman saaren.

The queen stood beside the king.

Kuningatar seisoi kuninkaan vierellä.

He was more than a king.

Hän oli enemmän kuin kuningas.

The king ruled over the island.

Kuningas hallitsi saarta.

The people rebelled against the king.

Kansa kapinoi kuningasta vastaan.

I'm the king of the world!

Olen maailman haka!

She treated him like a king.

Hän kohteli miestä kuin kuningasta.

- The lion is the king of the jungle.
- The lion is the king of the forest.

Leijona on viidakon kuningas.

The lion is the king of beasts.

Leijona on eläinten kuningas.

The knight knelt obligingly before his king.

Ritari polvistui uskollisesti kuninkaansa eteen.

The king should not speak that way.

Kuninkaan ei ole sopivaa puhua noin.

The king was unjust to the people.

Kuningas teki vääryyden kansaa kohtaan.

Tom checked the king with his bishop.

Tomi shakkasi kuninkaan lähetillä.

The king imposed heavy taxes on the people.

Kuningas määräsi kansalaisille kovat verot.

The king was pleased with him at first.

Kuningas oli aluksi häneen tyytyväinen.

He made up a story about the king.

Hän sepitti kertomuksen kuninkaasta.

Was King James I of England really gay?

Oliko Englannin kuningas James I oikeasti homo?

- I am your king.
- I am your queen.

Minä olen kuningattaresi.

- Once upon a time lived a king who had three daughters.
- There was once a king who had three daughters.

Olipa kerran kuningas, jolla oli kolme tytärtä.

Once there lived a very wicked king in England.

Olipa kerran ilkeä kuningas Englannissa.

He carries himself with the majesty of a king.

Hänelle on suotu kuningasmainen tyyli.

The king had fifteen thousand horsemen at his command.

Kuninkaalla oli käytössään viisitoistatuhatta ratsumiestä.

This is the fourth year of King John's reign.

Tämä on kuningas Juhanan neljäs hallintovuosi.

There was once a king who had three daughters.

Olipa kerran kuningas, jolla oli kolme tytärtä.

Once upon a time, there lived a cruel king.

Olipa kerran julma kuningas.

King George took control of the colony in 1752.

Kuningas Yrjö otti siirtokunnan haltuunsa 1752.

-What? -What do you think you are? The Mongolian king?

-Mitä? -Mikä luulet olevasi? Mongolian kuningasko?

The knight swore an oath of allegiance to the king.

Ritari vannoi uskollisuudenvalan kuninkaalle.

A humble-looking old man was presented to the king.

Vaatimattoman näköinen vanha mies esiteltiin kuninkaalle.

This book is about a king who loses his crown.

Tämä kirja kertoo kuninkaasta, joka menettää kruununsa.

When I grow up, I want to be a king.

- Kun kasvan isoksi, haluan olla kuningas.
- Isona haluan olla kuningas.

I said to the king: Your Majesty, please forgive me!

Sanoin kuninkaalle: ”Teidän majesteettinen, suottehan minulle anteeksi!”

When the king died, the kingdom was thrown into chaos.

Kuninkaan kuoltua valtakunta joutui sekasortoon.

Once upon a time, there lived a great king in Greece.

Olipa kerran mahtava kuningas, joka asui Kreikassa.

Once upon a time, there was a bad king in England.

Olipa kerran ilkeä kuningas Englannissa.

Once upon a time lived a king who had three daughters.

Olipa kerran kuningas, jolla oli kolme tytärtä.

The king did not see the end of the monarchy coming.

- Kuningas ei ollut valmistautunut monarkian lopun tuloon.
- Kuningas ei nähnyt monarkian lopun tuloa ennalta.

King John murdered most of his rivals before they could strike.

Kuningas Juhana murhasi useimmat vastustajistaan, ennen kuin nämä ehtivät iskeä.

The queen failed to produce a male heir for the king.

Kuningatar ei kyennyt antamaan kuninkaalle miespuolista perijää.

Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.

Martin Luther King jr. vakuutti mustat kansalaiset protestoimaan rauhallisesti.

Martin Luther King, Jr., was the son of a black minister.

- Martin Luther King jr. oli tummaihoisen ministerin poika.
- Martin Luther King jr. oli tummaihoisen papin poika.

The new king assumed the throne when he was only fifteen.

Uusi kuningas nousi valtaistuimelle vain viidentoista vuoden ikäisenä.

Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.

Martin Luther King jr. oli voittanut ensimmäisen taistelunsa epäoikeudenmukaisuutta vastaan - säilyttäen rauhan.

In many places in China, there were temples of the dragon-king.

Kiinassa oli monissa paikoissa lohikäärmekuninkaan temppeleitä.

It's a great honor to have had the King visit our city.

Minusta on suuri kunnia, kun saimme itse hänen majesteettinsa kuninkaan vierailulle kaupunkiimme.

Long, long ago, there lived an old king on a small island.

Kauan kauan sitten eli pienellä saarella vanha kuningas.

He could see that his king would be checkmated within five moves.

Hän näki kuninkaansa ajautuvan mattiin viidessä vuorossa.

The nurse was a witch, though the king did not know it.

Imettäjä oli noita, mutta tätä kuningas ei tiennyt.

Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.

Rabbi, olet Jumalan poika; olet Israelin kuningas.

A long time ago, there lived an old king on a small island.

Kauan kauan sitten asui vanha kuningas pienellä saarella.

Once upon a time there was a king who had a beautiful daughter.

Olipa kerran kuningas, jolla oli kaunis tytär.

Once upon a time, there was a king who had three beautiful daughters.

Olipa kerran kuningas, jolla oli kolme kaunista tytärtä.

Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.

Martin Luther King jr. - rauhan mies - kuoli salamurhaajan luotiin.

"King, it is time you said "my boy" again." "But I don't want to!"

"Kuningas, teidän on taas aika sanoa 'poikaseni'." "Mutta en minä tahdo!"

The king had only one child, and that was a daughter, so he foresaw that she must be provided with a husband who would be fit to be king after him.

Kuninkaalla oli vain yksi lapsi, tytär, ja niinpä hän ennakoi tyttärensä tarvitsevan sulhasen, joka voisi periä kuninkuuden.

The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away.

Kuningas väsyi hovimiestensä jatkuvaan liehittelyyn joten hän lähetti heidät pois.

The sun is the king of the sky, the moon is the queen of the stars.

Aurinko on taivaan kuningas, kuu on tähtien kuningatar.

The king hopes and believes that the love that his people show to him will last forever.

Kuningas uskoo ja toivoo alamaistensa kannattavan häntä ainiaan.

Increasing numbers of people in France resented the absolute rule by the king and the nobles of France.

Yhä kasvava joukkio ranskalaisia halveksui kuninkaan ja aatelisten kaikenkattavaa päätäntävaltaa.

Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.

Noina päivinä, ei kukaan voinut arvata sitä sijaa historiassa, minkä Martin Luther King jr. oli saava.

He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.

Hän hallitsi viisi vuotta. Kuudentena vuonna, toinen häntä voimakkaampi kuningas taisteli sotaa häntä vastaan.

A 13-year-old boy has discovered a treasure which may have belonged to the legendary Danish king Harald Bluetooth.

- Kolmetoistavuotias poika on löytänyt aarteen, joka on saattanut kuulua tarunhohtoiselle tanskalaiselle kuninkaalle, Harald Sinihampaalle.
- Kolmetoistavuotias poika on löytänyt aarteen, joka on saattanut kuulua legendaariselle tanskalaiselle kuninkaalle, Harald Sinihampaalle.

There was a feeling of constraint in the room; no one dared to tell the king how foolish his decision was.

Huoneessa oli jäykkä tunnelma. Kukaan ei rohjennut kertoa kuninkaalle miten typerä hänen päätöksensä oli.