Translation of "King" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "King" in a sentence and their polish translations:

Mordred betrayed King Arthur.

Mordred zdradził króla Artura.

Long live the king!

Niech żyje król!

The king is naked!

Król jest nagi!

The king is ill.

Król jest chory.

He was a good king.

Był dobrym królem.

- The lion is the king of beasts.
- The lion is king of beasts.
- The lion is the king of the beasts.

Lew jest królem zwierząt.

The people rebelled against the king.

Ludzie zbuntowali się przeciw królowi.

The king went hunting this morning.

Król poszedł rano na polowanie.

The eagle is king of birds.

Orzeł jest królem ptaków.

They were ranged against the king.

Stali się wrogami króla.

The king always wears a crown.

Ten król zawsze nosi koronę.

We want to see the king.

- Chcemy zobaczyć króla.
- Chcemy zobaczyć się z królem.

The King of France is bald.

Król Francji jest łysy.

The king ruled over the island.

Król panował na wyspie.

- The lion is the king of the jungle.
- The lion is the king of the forest.

Lew jest królem dżungli.

- Once there lived a king whose name was Alfred.
- Once there was a king named Alfred.

Niegdyś żył król o imieniu Alfred.

He is famous as an oil king.

On jest znany jako król olejowy.

The prince became a king that day.

- Książę stał się królem tego dnia.
- Książę tego dnia został królem.

To me, he is like a king.

Jest dla mnie kimś w rodzaju króla.

The king was deprived of his power.

Królowi zabrano całą władzę.

"I am the State!" said the king.

Państwo to ja! - powiedział król.

The king invited everyone to a party.

Król zaprosił wszystkich na przyjęcie.

It was King Robert himself commanding his troops.

Był nim król Robert wojsko.

The king will appear in person tomorrow evening.

Król zjawi się osobiście jutro wieczorem.

The third star belonged to a certain king.

Trzecia gwiazda należała do pewnego króla.

He acts as if he were a king.

Zachowuje się, jakby był królem.

The anchorman had an audience with the king.

Dziennikarz był na audiencji u króla.

- When I grow up, I want to be a king.
- When I grow up, I want to be king.

Kiedy dorosnę, chcę zostać królem.

Once there lived a very wicked king in England.

Pewnego razu w Anglii zamieszkał niezwykle nikczemny król.

The death of the king brought about a war.

Śmierć króla była powodem wojny.

The king reigned over his people for forty years.

Król rządził swoim ludem przez czterdzieści lat.

The old man served the king for many years.

Ten starzec służył królowi przez wiele lat.

-What? -What do you think you are? The Mongolian king?

- Co? - Za kogo ty się masz? Króla Mongolii?

When I grow up, I want to be a king.

Kiedy dorosnę, chcę zostać królem.

You must accept the king of Spain as your leader.

Musicie zaakceptować króla Hiszpanii jako swojego przywódcę.

This book is about a king who lost his crown.

Ta książka jest o królu, który stracił koronę.

Once upon a time lived a king who had three daughters.

Dawno, dawno temu, żył sobie król i jego trzy córki.

The first king of Hungary was crowned in the year 1000.

Pierwszy król Węgier został koronowany w tysięcznym roku.

Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.

Martin Luther King jr został zastrzelony przez zamachowca.

Martin Luther King Jr. fought for civil rights for African-Americans by teaching nonviolence.

Martin Luther King Junior walczył o swobody obywatelskie dla Afroamerykanów poprzez nauczanie bez stosowania przemocy.

King Robert the Bruce then gave the momentous order to advance across the open field against

Król Robert Bruce dał następnie doniosłe aby przejść przez otwarte pole przeciwko

The sun is the king of the sky, the moon is the queen of the stars.

Słońce jest królem nieba, Księżyc jest królową gwiazd.

In 1945, US President Franklin Roosevelt made a deal with the Saudi King AbdulAziz al-Saud:

W 1945 r. Prezydent Stanów Zjednoczonych Franklin Roosevelt uczynił umowa z saudyjskim królem Abdul Aziz al-Saudem:

Once upon a time there lived a king and queen who had three very beautiful daughters.

Dawno, dawno temu byli sobie król i królowa, którzy mieli trzy piękne córki.

A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.

Republika to kraj rządzony nie przez króla czy królową, ale przez prezydenta.

The unexpected death of King Alexander III ended the long period of peace and prosperity in Scotland.

Nieoczekiwana śmierć króla Aleksandra III zakończyła długi okres pokoju i dobrobytu w Szkocji.

The king, convinced, told the tailors to prepare the outfit, but he also couldn't see this material.

Król, przekonany, kazał krawcom przygotować szatę, ale on także nie mógł zobaczyć owej tkaniny.

To get their king to safety, as the Scottish spearmen were close about him on the front line.

jak zapewnić swojemu królowi bezpieczeństwo, jak Szkoci włócznicy byli blisko niego na linii frontu.

The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.

Mniejsze planety krążące wokół Jowisza przypominały mu strażników otaczających króla, gdy wychodził na zewnątrz, więc Kepler nazwał je satelitami.