Translation of "Lived" in French

0.027 sec.

Examples of using "Lived" in a sentence and their french translations:

- I lived in Boston.
- I've lived in Boston.

J'habitais à Boston.

Tom lived upstairs.

- Tom vivait à l'étage.
- Tom habitait à l'étage.
- Tom vivait en haut.

I lived alone.

Je vivais seul.

Tom lived there.

- Tom a vécu là-bas.
- Tom vivait là-bas.

- He lived there by himself.
- She lived there by herself.

Il vivait là seul.

- They lived happily ever after.
- They lived happily ever afterward.

Ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.

I lived to make.

je vivais pour créer.

Hermann Landschreiber has lived

Hermann Landschreiber vit

People lived in villages.

- Les gens vivaient dans des villages.
- Les gens habitaient dans les villages.

Bin lived in Singapore.

Ben a vécu à Singapour.

I lived in poverty.

J'ai vécu dans la pauvreté.

They lived in peace.

Ils vivaient en paix.

I have lived here.

J'ai vécu ici.

You lived alone there.

- Tu vivais là seul.
- Tu vivais là seule.

He lived in misery.

Il était dans la misère.

Illusions are short lived.

Les illusions n'ont pas la vie longue.

Tom lived in Australia.

Thomas habitait en Australie.

I lived in happiness.

- Je vivais dans la félicité.
- J'ai vécu dans la félicité.

- She lived a long life.
- She lived for a long time.

Elle vécut une longue vie.

- I've lived here my whole life.
- I've lived here my entire life.
- I've lived here all my life.

- J'ai vécu ici toute ma vie.
- J'ai vécu ici ma vie entière.

- I have lived here for thirty years.
- I've lived here for 30 years.
- I've lived here for thirty years.

J'ai vécu ici pendant trente ans.

- He lived to be ninety.
- He lived until the age of 90.

Il a vécu jusqu'à 90 ans.

- I've lived here my whole life.
- I've lived here my entire life.

J'ai vécu ici toute ma vie.

- Tom lived to be 97.
- Tom lived to be 97 years old.

Tom a vécu jusqu'à 97 ans.

I've lived an unboring life.

J'ai vécu une vie loin d'être ennuyeuse.

I've lived a hard life.

J'ai vécu une vie difficile.

Once I lived in Osaka.

J'ai déjà vécu à Osaka.

She lived a happy life.

- Elle a eu une vie heureuse.
- Elle a vécu une vie heureuse.

She lived a long life.

Elle aura fait de vieux os.

She lived there by herself.

Elle vivait là seule.

She lived a lonely life.

Elle a vécu une vie solitaire.

She lived to be ninety.

Elle a vécu jusqu'à nonante ans.

They lived a happy life.

Ils vécurent une vie heureuse.

They lived happily ever after.

À partir de ce jour ils vécurent heureux.

He lived an unhappy life.

Il vécut une vie malheureuse.

He lived a hard life.

Il a vécu une dure vie.

He lived a happy life.

Il vécut une vie heureuse.

He lived there by himself.

Il vivait là seul.

I asked where she lived.

J'ai demandé où elle habitait.

My grandmother lived with us.

Ma grand-mère vivait avec nous.

He lived to be ninety.

Il a vécu jusqu'à 90 ans.

She lived there for years.

- Elle y a habité durant des années.
- Elle y a habité pendant des années.
- Elle y a habité des années durant.
- Elle y vécut durant des années.

He lived a long life.

Il a vécu une longue vie.

I've lived a long time.

J'ai vécu longtemps.

Tom lived there by himself.

Tom vivait là seul.

He lived a simple life.

Il menait une vie simple.

Tom knew where Mary lived.

Tom savait où Marie habitait.

They both lived in Boston.

Ils vivaient tous deux à Boston.

I've lived a long life.

J'ai vécu une longue vie.

Bell lived in London, right?

Bell a vécu à Londres, n'est-ce pas ?

He lived there completely alone.

Il habitait là tout seul.

He lived a busy life.

Il a une vie très occupée.

I've never lived in Australia.

Je n'ai jamais vécu en Australie.

I once lived in Rome.

J'ai vécu un temps à Rome.

I know where Tom lived.

Je sais où Tom a vécu.

Have you always lived here?

Vous avez toujours habité ici ?

I've lived a thousand lives.

J'ai vécu un millier de vies.

We have lived a lot.

Nous avons beaucoup vécu.

I've already lived in Coimbra.

- J'ai déjà vécu à Coïmbre.
- J'ai déjà vécu à Coimbra.