Translation of "Grey" in French

0.006 sec.

Examples of using "Grey" in a sentence and their french translations:

The lamp is grey.

La lampe est grise.

I am going grey!

Je grisonne.

He had grey hair.

Il avait les cheveux gris.

The elephant is grey.

Un éléphant est gris.

His jumper is grey.

Son pull est gris.

Your tights are grey.

Tes collants sont gris.

This pencil is not grey.

Ce crayon n'est pas gris.

His hair has turned grey.

Il a la chevelure grisonnante.

It's a legal grey area.

C'est une zone grise de la loi.

- All cats are grey in the dark.
- At night all cats are grey.

La nuit tous les chats sont gris.

- Mr Grey did not enjoy his job.
- Mr. Grey didn't enjoy his work.

M. Grey n'appréciait pas son travail.

- All cats are grey in the dark.
- At night all cats are grey.
- When candles are out, all cats are grey.

La nuit tous les chats sont gris.

At night all cats are grey.

La nuit tous les chats sont gris.

Mr. Grey didn't enjoy his work.

Monsieur Legris n'aimait pas son travail.

Why are some translations in grey?

Pourquoi certaines traductions sont-elles grisées ?

All cats are grey in the dark.

La nuit tous les chats sont gris.

With a few more wrinkles and grey hair,

avec quelques rides et cheveux blancs de plus,

- His head was gray.
- He had grey hair.

Il avait les cheveux gris.

- His sweater is gray.
- His jumper is grey.

Son pull est gris.

- My suit is gray.
- My suit is grey.

Mon costume est gris.

- He had grey hair.
- He had gray hair.

- Il avait les cheveux gris.
- Il avait des cheveux gris.

- He had grey hair.
- I had gray hair.

Il avait les cheveux gris.

- The sky was grey.
- The sky was gray.

Le ciel était gris.

You can see the grey bar marks the susceptible group,

Vous pouvez voir que la barre grise marque le groupe de personnes à risques,

- It's a legal grey area.
- It's a legal gray area.

C'est une zone grise de la loi.

My friend disappeared like a grey mule in the fog.

Mon ami a disparu comme un mulet gris dans le brouillard.

His grey and lifeless eyes burned like two hot coals.

Ses yeux gris et ternes brillèrent comme deux charbons ardents.

- My grandmother has gray hair.
- My grandmother has grey hair.

Ma grand-mère a les cheveux gris.

Some English words have two spellings - "gray" and "grey", for example.

Certains mots anglais comme «gray» ou «grey» ont deux orthographes.

It was a humid, grey summer day at the end of June.

- C'était une journée de fin juin humide et morose.
- Ce fut une journée de fin juin moite et grise.

In this post-"50 Shades of Grey" era, even kinky sex is okay.

Cette ère post « 50 nuances de Grey », accepte même le sexe olé olé.

All theory, my friend, is grey, but green is life's glad golden tree.

Mon bon ami, toute théorie est grise, mais vert et florissant est l'arbre de la vie.

- This pencil is not grey.
- This pencil is not gray.
- This pencil isn't gray.

Ce crayon n'est pas gris.

- My grandmother has gray hair.
- My grandmother has grey hair.
- My grandmother has white hair.

Ma grand-mère a les cheveux gris.

The "Grey Wolves" are a Turkish ultra nationalist movement, neofascist, anti-Kurd, that denies the genocide of the Armenian people.

Les « Loups Gris » sont un mouvement ultra-nationaliste turc, néo-fasciste, anti-kurde, qui nie le génocide du peuple arménien.

Strewn here and there behold / arms, planks, lone swimmers in the surges grey, / and treasures snatched from Trojan homes away.

Alors, de toutes parts, s’offre un confus amas / d’armes et d’avirons, de voiles et de mâts, / les débris d’Ilion, son antique opulence, / et quelques malheureux sur un abîme immense.

A platinum blonde is a woman whose hair is so blonde that it seems to have the same grey colour as platinum.

Une blonde platinée est une femme dont les cheveux sont si clairs qu'ils ressemblent à la couleur grise du platine.

We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence.

Nous affichons les phrases grisées parce qu'elles peuvent être utiles, mais vous devriez être attentif. Leur signification peut varier un peu de la phrase principale.

Grey translations are indirect translations. In other words, they are translations of the translations, and not translations of the main sentence (the main sentence is the sentence in big letters).

Les traductions grisées sont des traductions indirectes. En d'autres mots, ce sont des traductions de traductions et non des traductions de la phrase principale (la phrase principale est la phrase en lettres de grande taille).

On fly the barks o'er ocean. Near us frown / Ceraunia's rocks, whence shortest lies the way / to Italy. And now the sun gows down, / and darkness gathers on the mountains grey.

À ces mots je m'éloigne, en retournant les yeux / vers ces murs fraternels, cette terre chérie, / et vais sur l'onde encor poursuivre une patrie. / Nous côtoyons d'abord ces sommets escarpés / que les traits de la foudre ont si souvent frappés ; / de là, vers l'Italie un court trajet nous mène. / Le jour tombe ; et la nuit, de son trône d'ébène, / jette son crêpe obscur sur les monts, sur les flots.