Translation of "Greatly" in French

0.011 sec.

Examples of using "Greatly" in a sentence and their french translations:

Your work has greatly improved.

- Ton travail s'est grandement amélioré.
- Votre travail s'est grandement amélioré.
- Ton travail s'est remarquablement amélioré.

I greatly appreciate your advice.

J'apprécie grandement votre conseil.

I greatly appreciate your kindness.

J'apprécie profondément votre gentillesse.

Which also suffers greatly from drought.

qui souffre également beaucoup de la sécheresse.

His apprehension greatly hinders his progress.

Son appréhension gêne considérablement son progrès.

My tastes differ greatly from yours.

- Mes goûts sont très différents des tiens.
- Mes goûts sont très différents des vôtres.

Can you feel the endorphins greatly increasing?

Vous sentez les endorphines qui montent ?

It greatly protected and improved women's rights

Il a grandement protégé et amélioré les droits des femmes

The evolution of dinosaurs interests me greatly.

L'évolution des dinosaures m'intéresse beaucoup.

I was greatly impressed by the speech.

- Je fus grandement impressionné par le discours.
- J'ai été grandement impressionné par le discours.
- Je fus grandement impressionnée par le discours.
- J'ai été grandement impressionnée par le discours.

Compared to before, it's already improved greatly.

Comparé à précédemment, c'est déjà grandement amélioré.

He is greatly respected by his students.

Il est hautement respecté par ses étudiants.

Condoms greatly reduce the chances of pregnancy.

Les préservatifs réduisent considérablement les chances de grossesse.

- I am greatly impressed.
- I'm highly impressed.

Je suis très impressionné.

We were greatly amused by her story.

Nous nous sommes régalés de son histoire.

Those people contributed greatly to world peace.

Ces gens ont apporté une grande contribution à la paix mondiale.

Sexual orientation can also greatly increase this risk,

L'orientation sexuelle peut aussi considérablement augmenter ce risque :

Agriculture will be greatly affected by this virus

L'agriculture sera grandement affectée par ce virus

The king was greatly entertained by the music.

Le roi était grandement diverti par la musique.

The value of the yen has risen greatly.

La valeur du yen a grandement augmenté.

He has increased his proficiency in English greatly.

Il a beaucoup amélioré sa maîtrise de l'anglais.

Recently the number of cars has greatly increased.

Récemment le nombre de voitures a considérablement augmenté.

The reports of my death are greatly exaggerated.

Les compte-rendus de ma mort sont très exagérés.

The risk of dying increases greatly with age.

Le risque de mourir augmente considérablement avec l'âge.

What shocked us greatly was his sudden resignation.

À notre surprise générale, il démissionna soudain.

The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.

Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace.

She has changed greatly since I last saw her.

Elle a beaucoup changé depuis que je l'avais vue la dernière fois.

At this time, some advice would be greatly helpful.

À l'heure actuelle, quelques conseils me seraient d'un grand secours.

Your cooperation in this matter will be greatly appreciated.

Votre coopération dans cette affaire sera grandement appréciée.

- I really appreciate your kindness.
- I greatly appreciate your kindness.

- J'apprécie profondément votre gentillesse.
- J'apprécie vraiment votre gentillesse.

- I am greatly impressed.
- I'm definitely impressed.
- I'm highly impressed.

Je suis très impressionné.

Through or doing business in Wallachia, which greatly enriches the treasury.

la Valachie ou y faisant des affaires , ce qui enrichit considérablement le trésor.

Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.

- La musique et l'art peuvent grandement contribuer au plaisir de vivre.
- La musique et l'art peuvent grandement contribuer à la joie de vivre.

And that you'll greatly mourn and grieve the loss of your child,

et que tu vas grandement pleurer la perte de ton petit,

While the tools of making stories have gone and gotten greatly democratized,

Si les outils pour créer des histoires se sont fortement démocratisées,

Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.

Parce que Lee était blessé, le niveau des Stars était beaucoup moins élevé.

This left Hannibal's cavalry contingent greatly weakened for the upcoming battle against Flaminius.

Cela a laissé le contingent de cavalerie d'Hannibal considérablement affaibli pour la prochaine bataille contre Flaminius.

- I am greatly impressed.
- I'm definitely impressed.
- I'm highly impressed.
- I'm very impressed.

- Je suis très impressionné.
- Je suis fort impressionné.

The amount of independent entrepreneurs without employees greatly increased in the past years.

Le nombre d'entrepreneurs indépendants sans employés a grandement augmenté ces dernières années.

“Marshal Suchet, you have grown greatly since we last saw one another!” the Emperor

«Maréchal Suchet, vous avez beaucoup grandi depuis que nous nous sommes vus pour la dernière fois!

The growth of online shopping and booking has greatly improved life for the consumers.

La croissance des sites Internet de ventes à grandement amélioré la vie des consommateurs.

- Her good fame was greatly damaged by this.
- Her reputation was hurt a lot by this.

Sa réputation en a été gravement entachée.

Its currency, the RAND, has been greatly depreciated and public debt is about to be declared as

Sa monnaie, le RAND, a été fortement dépréciée et la dette publique est sur le point d'être déclarée

- The evolution of dinosaurs interests me greatly.
- I have a great interest in the evolution of dinosaurs.

- L'évolution des dinosaures m'intéresse beaucoup.
- Je porte grand intérêt à l'évolution des dinosaures.

- It saddens me greatly to know that your father died.
- I am deeply saddened to know that your father has died.

Je suis profondément attristé de savoir que votre père est décédé.

If Esperanto was progressing so greatly during the preceding twelve years, the main reason lay in the fact that theoretical discussion concerning the language itself had already ceased.

Si l'espéranto se diffusa aussi largement dans les douze années précédentes, la cause en résida principalement en ce que les discussions théoriques sur la langue elle-même avaient déjà cessé.