Translation of "Breathe" in French

0.010 sec.

Examples of using "Breathe" in a sentence and their french translations:

- Breathe.
- Breathe!

- Respirez.
- Respire.
- Respirez !

Breathe out, breathe in.

Expirez, inspirez. (Rires)

Breathe in, breathe out.

Inspirez, expirez.

Breathe.

Respirez.

- I can't breathe.
- I can't breathe!

- Je n'arrive pas à respirer.
- Je ne parviens pas à respirer.

Breathe in.

Inspirez.

breathe slowly,

respirez lentement,

Breathe normally.

- Respirez normalement.
- Respire normalement.

Breathe happiness.

Respire le bonheur.

Breathe deeply!

Respirez plus profondément !

I couldn't breathe.

- Je ne pouvais pas respirer.
- Je ne pourrais pas respirer.

Breathe in deeply.

Inspirez profondément.

Breathe, damn you!

- Respire, nom de Dieu !
- Respirez, nom de Dieu !

I can't breathe.

Je ne parviens pas à respirer.

- Breathe out.
- Exhale.

Expire.

Breathe – it's free!

Respirez, c'est gratuit !

Can you breathe?

Tu peux respirer ?

- Please breathe through your nose.
- Breathe through your nose.

Respire par le nez.

- It's not possible to breathe here.
- You can't breathe here.

On ne peut pas respirer ici.

And we breathe oxygen,

on respire de l'oxygène,

Now breathe in again,

Inspirez à nouveau

I could barely breathe.

j'arrivais à peine à respirer.

All people breathe air.

Tout le monde respire de l'air.

You can't breathe here.

On ne peut pas respirer, ici.

I can hardly breathe.

- J'arrive à peine à respirer.
- Je parviens à peine à respirer.
- Je peux à peine à respirer.

To relax, breathe slowly.

- Pour vous détendre, respirez lentement.
- Pour te détendre, respire lentement.

Tom could barely breathe.

Tom pouvait à peine respirer.

Breathe through your nose.

Respire par le nez.

That I could breathe down.

je pouvais avoir une respiration profonde.

And as you breathe out,

En expirant,

And as you breathe in,

En inspirant,

And they could all breathe.

et ils ont tous pu respirer.

But I had to breathe.

Je devais respirer.

Sometimes I forget to breathe.

J'oublie parfois de respirer.

It's healthy to breathe deeply.

Il est bon pour la santé de respirer profondément.

Please breathe through your nose.

- Veuillez respirer par le nez !
- Respire par le nez, je te prie !

While I breathe, I hope.

Tant que je respire, j'espère.

He could not breathe deeply.

Il ne pouvait pas respirer profondément.

I always forget to breathe.

J'oublie toujours de respirer.

I need time to breathe.

Il me faut du temps pour souffler.

Breathe deeply through your mouth.

- Respirez profondément par la bouche.
- Respire profondément par la bouche.

This way we certainly breathe better.

Mais on respire sûrement mieux comme ça.

And he said, "Breathe, lift that."

Et il m'a demandé de respirer en la soulevant.

Now breathe out and push back.

Expirez maintenant et exercez une pression.

Now breathe out, push it back.

Expirez en exerçant une pression du doigt.

And close as you breathe out.

et se refermer à l'expiration.

It's because we breathe our thoughts.

Parce que nous respirons nos pensées.

I couldn't breathe, I couldn't move,

Je ne pouvais pas respirer ni bouger,

I can't breathe through my nose.

Je ne peux pas respirer par le nez.

It's not possible to breathe here.

On ne peut pas respirer ici.

He told me he couldn't breathe.

Il m'a dit ne pas pouvoir respirer.

She told me she couldn't breathe.

Elle m'a dit ne pas pouvoir respirer.

Please, please. I can't breathe, officer!

- S'il vous plaît ! S'il vous plaît ! Officier, je ne peux pas respirer !
- S'il vous plaît ! S'il vous plaît ! Officier, je n'arrive pas à respirer !

Now, breathe in, push your thumb away.

Inspirez en repoussant votre doigt.

The children could no longer breathe properly,

Les enfants ne pouvaient plus respirer correctement,

- Take a deep breath.
- Breathe in deeply.

Inspirez profondément.

Tom found it very difficult to breathe.

Tom trouva cela très difficile de respirer.

Lawrence Olivier, when he was taught to breathe--

Lawrence Olivier, quand on lui a appris à respirer,

You feel the ribs open as you breathe,

Vous sentirez vos côtes s'écarter à l'inspiration

The Romans understood that we breathe our thoughts.

Les Romains avaient compris que nous respirons nos pensées.

Even in oxygen, he was struggling to breathe.

Même sous oxygène, il avait du mal à respirer.