Translation of "Blocks" in French

0.006 sec.

Examples of using "Blocks" in a sentence and their french translations:

The blocks and blocks, the little poles.

aux pâtés de maisons, aux petits poteaux.

I'm three blocks away.

J'habite à trois pâtés de maison d'ici.

I'm on the starting blocks.

Je suis sur les plots de départ.

I live three blocks away.

Je vis à trois pâtés de maison.

As opposed to smooth building blocks.

plutôt qu'avec des blocs lisses.

And by gently wiggling the blocks,

Et en inclinant doucement les blocs,

Is just a few blocks away.

est à seulement quelques pâtés de maisons.

The bank is three blocks away.

La banque est à trois pâtés de maisons.

My house is five blocks away.

Ma maison est cinq rues plus loin.

Go two blocks and turn left.

Tournez à la deuxième à gauche.

The basic building blocks of artificial intelligence

les bases même de l'intelligence artificielle

Mario also blocks the streets for safety.

Mario bloque également les rues pour des raisons de sécurité.

It's about four blocks from my house.

C'est environ à quatre pâtés de maison de chez moi.

A deep ravine separates the two blocks.

Un profond ravin sépare les deux blocs.

Think about building a house of Lego blocks,

C'est comme construire une maison avec des Lego,

We wait for the machine to arrive, blocks.

Nous attendons l'arrivée de la machine, blocs.

In March we get the ice, big blocks,

En mars, nous recevons de la glace, de gros blocs,

The ice blocks are stored in a hall.

Les blocs de glace sont stockés dans une salle.

She lives a few blocks away from here.

Elle habite à quelques rues d'ici.

The detective shadowed the suspect for four blocks.

Le détective fila le suspect le long de quatre pâtés de maisons.

I had to park two blocks from here.

J'ai dû me garer à deux pâtés de maison.

And just needed to bring ice blocks from town.

et il ne lui restait plus qu'à amener de la glace de la ville.

About 2000 blocks of ice, each weighing two tons.

environ 2000 blocs de glace pesant chacun deux tonnes.

Therefore, the already elaborate walling with clay blocks takes

Par conséquent, le murage déjà élaboré avec des blocs d'argile prend

Except for the stumbling blocks that are everywhere here.

part les pierres d'achoppement qui sont partout ici.

Tom's house is only three blocks away from here.

La maison de Tom se trouve à seulement trois pâtés de maisons d'ici.

We had four blocks with the tutelary of this king.

On disposait de quatre blocs avec la tutélaire de ce roi.

And a guy had been running behind her for blocks.

et un type courait derrière elle depuis un certain temps.

I can't make solid snow ice blocks out of... that!

Je ne peux pas faire des blocs de neige solides… avec ça !

Where we stacked blocks of wood next to each other.

où nous avons empilé des blocs de bois les uns à côté des autres.

I could connect the points of the Petubastis's blocks that we found

j'ai associé les éléments trouvés sur les blocs de Pétoubastis

The first was that once those basic building blocks are in place,

Le premier était, une fois ces composants clés en place,

You see, this lab was only two blocks away from this building.

Mon labo était dans le même quartier que ce bâtiment.

A solar eclipse is when the Moon blocks the light from the Sun.

Une éclipse solaire est quand la Lune bloque la lumière du soleil.

- Oliver likes to play with Lego blocks.
- Oliver likes playing with Lego bricks.

- Oliver trouve agréable de jouer aux legos.
- Oliver aime jouer aux legos.

And we just make blocks of ice, make like this little, semi-circular dome.

On fait des blocs de glace, on fabrique un petit dôme,

[Bear] It's gonna take a lot of building blocks to make a secure igloo.

Il va falloir beaucoup de briques pour faire un igloo solide.

In contrast, think of a person living three blocks away from the concert hall.

Maintenant, pensez à quelqu'un habitant à quelques rues de la salle de concert.

The little one is already in the starting blocks at the age of six.

Le petit est déjà dans les starting-blocks à l'âge de six ans.

Before I finally realized that I was working only two or three blocks away

avant de comprendre que je travaillais en fait à quelques pâtés de maisons

Given your level, you may consider atoms as being the fundamental building blocks of the matter all around us, you included.

Vous pouvez considérer, à votre niveau, les atomes comme étant les blocs fondamentaux constituants la matière qui nous entoure, vous inclus.

Here, you have translated from the sentence in < the language you have translated from > and you created a link to that one. I think this is the sentence in < the language you want to translate from > that you wanted to translate. To do this, you must first click on the sentence in < the language you want to translate from > before clicking on the translation button. The sentence that you are translating must ALWAYS stand on top of the pile (in the largest typeface) and it is the only one visible at the time you're editing your translation, and that is on purpose to avoid influence on your translation, as in Tatoeba, sentences are linked by twos, not as blocks, since a sentence may have several different translations in the same language!

Ici, vous avez traduit à partir de la phrase en < langue que vous avez traduite > et avez créé un lien avec celle-ci. Je pense que c'est la phrase < langue que vous voulez traduire > que vous vouliez traduire. Pour ce faire, vous devez d'abord cliquer sur la phrase < langue que vous voulez traduire > avant d'appuyer sur le bouton de traduction. La phrase que vous traduisez doit TOUJOURS se situer en haut de la pile (dans la police de caractères la plus grande) et c'est la seule visible au moment où vous rédigez votre traduction, et ceci est fait exprès pour ne pas influencer votre traduction, car dans Tatoeba, les phrases se relient 2 à 2, pas en bloc, puisqu'une phrase peut avoir plusieurs traductions différentes dans la même langue !