Translation of "Associate" in French

0.010 sec.

Examples of using "Associate" in a sentence and their french translations:

He's just a business associate.

Il est juste associé d'affaires.

Don't associate with such people.

Ne te lie pas à de tels gens.

Sami was Farid's new associate.

Sami était le nouvel associé de Farid.

We often associate black with death.

Nous associons souvent le noir à la mort.

What do you associate with summer?

Qu'associes-tu à l'été ?

We associate Egypt with the Nile.

Nous associons l'Égypte au Nil.

- I don't associate with Mr Tanaka any more.
- I don't associate with Mr. Tanaka any more.

Je ne suis plus en rapport avec Monsieur Tanaka.

Like what we usually associate with flowers.

que nous associons en général aux fleurs.

associate the smell of wood with their childhood

associent l'odeur du bois à leur enfance

People that we associate as descendants of slaves,

les gens que nous considérons comme des descendants d'esclaves

I don't associate with Mr. Tanaka any more.

Je ne suis plus en rapport avec Monsieur Tanaka.

There are creatures here we associate with the daytime.

Ici, il y a des créatures que l'on associe au jour.

Could have claimed statehood sovereign decide freely to associate

auraient pu prétendre à la qualité d'État souverain décident librement de s'associer

I can't believe you associate with criminals like them.

Je ne peux pas croire que vous vous associez à des criminels comme eux.

Is now something that almost any woman can associate with.

de préjudice et de harcèlement.

To associate only with people who think like you do.

et de s'associer uniquement avec des gens qui pensent comme vous.

An idea that we associate with the 18th century Enlightenment,

une idée que nous associons avec les Lumières du 18ème siècle,

There may be some who associate this situation with Islam.

Il peut y avoir certains qui associent cette situation à l'islam.

You should associate with people who you believe are trustworthy.

Tu devrais t'associer à des gens à qui tu fais confiance.

If we ask people which image they most associate with love,

Si nous demandons aux gens quelle image ils associent le plus à l'amour,

We associate the name of Einstein with the theory of relativity.

Nous associons le nom d'Einstein à la relativité.

I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.

Je suis professeur, ou plutôt assistant professeur pour être exact.

He claims to have been a business associate of my father.

Il prétend avoir été un associé d'affaires de mon père.

We associate the name of Darwin with the theory of evolution.

Nous associons le nom de Darwin à la théorie de l'évolution.

Started to associate the smell of plastic and Play-Doh and crayons

ont commencé à associer l'odeur du plastique, de Play-Doh et des crayons

And how did I begin to associate that with something so electric?

Et comment ai-je commencé à associer ça avec l'électricité ?

The statutes, and finally to allow associate to provide for them the rules

des statuts, et ce enfin de permettre aux associé de prévoir entre eux les règles

The death of one of the partners (unless stipulated contrary), the dismissal of the associate manager,

Le décès de l'un des associés (sauf stipulation contraire), la révocation du gérant associé,

In Western cultures we associate life after death with the heavens, while Polynesians believe that our life continues in the depths of the ocean.

Dans les cultures occidentales, on associe la vie après la mort avec les cieux tandis que les polynésiens croient que notre vie continue dans les profondeurs de la mer.